生态翻译学视角下中文纪录片的字幕英译研究——以《港珠澳大桥》为例A Study on the Subtitle Translation of Chinese Documentaries into English from the Perspective of Eco-Translatology—A Case Study of Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge
吴明珠 下载量: 29 浏览量: 57
现代语言学 Vol.12 No.6, June 29 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126475 被引量
翻译目的论指导下的情景喜剧字幕翻译——以《欢乐一家亲》为例Sitcom Subtitles Translation Guided by Skopos Theory—Taking Frasier as an Example
陈 旭 下载量: 722 浏览量: 2,158
现代语言学 Vol.10 No.5, May 23 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.105121 被引量
生态翻译学视角下的电影字幕翻译——以《阿甘正传》为例A Study on the Subtitle Translation from the Perspective of Eco-Translatology—A Case Study of English-Chinese Translation of Forrest Gump
司欣巧, 柴 橚 下载量: 984 浏览量: 5,120 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.8 No.4, August 24 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.84079 被引量
多语影视剧的显化翻译策略研究——以《弹子球游戏》为例Study on Explicitation Translation Strategy of Multilingual Film and Television Dramas—A Case Study of Pachinko
俞厚丰 下载量: 204 浏览量: 393
现代语言学 Vol.11 No.8, August 24 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.118497 被引量
顺应论在英译国漫《天官赐福》字幕中的应用The Application of Adaptation Theory in Chinese-English Translation of Subtitles in Chinese Animation Heaven Official’s Blessing
孙嘉悦, 唐丽君 下载量: 112 浏览量: 243 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.5, May 13 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.125323 被引量
归化异化翻译策略下中国当代科幻文学中的文化负载词的英译研究——以《流浪地球》字幕翻译为例Research on the Translation of Culturally-Loaded Words in Chinese Contemporary Science Fiction Literature under the Domestication and Foreignization Translation Strategies—A Case Study of the Subtitle Translation of The Wandering Earth
张 情 下载量: 605 浏览量: 1,736
现代语言学 Vol.11 No.9, September 28 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.119564 被引量
从归化异化角度浅析中文电影字幕翻译——以《山海经之再见怪兽》为例Domestication and Foreignization in Chinese Film Subtitles Translation with a Case Study of “Goodbye Monsters
何春雪 下载量: 228 浏览量: 626
现代语言学 Vol.12 No.1, January 12 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121028 被引量
弹幕翻译批评对翻译教学的启示——以BBC纪录片为例Insights from Danmaku Translation Criticism on Translation Pedagogy—A Case Study of BBC Documentaries
张雅婷 下载量: 573 浏览量: 791
现代语言学 Vol.11 No.10, October 7 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1110570 被引量
目的论视角下电影字幕翻译研究——以《涉过愤怒的海》为例A Study on the Translation of Film Subtitles from the Perspective of Skopos Theory—A Case Study of Across the Furious Sea
高惠阳 下载量: 217 浏览量: 1,007
现代语言学 Vol.12 No.3, March 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.123200 被引量
生态翻译学视角下的中国影视字幕翻译策略Translation Strategies for Chinese Film and Television Subtitles from the Perspective of Eco-Translatology
宋云生, 高 蕴 下载量: 122 浏览量: 415
现代语言学 Vol.12 No.4, April 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.124281 被引量