ML  >> Vol. 11 No. 4 (April 2023)

现代语言学
Modern Linguistics
Vol.11 No.4(2023), Paper ID 64416, 6 pages
DOI:10.12677/ML.2023.114223

文化翻译观下《金瓶梅》女性服饰的翻译策略研究——以埃杰顿和芮效卫英译本为例
Research on Translation Strategies of Women’s Costumes in The Plum in the Golden Vase from the Perspective of Cultural Translation—Taking the English Translations of Edgerton and David Tod Roy as Examples

韩凌霄,田翠芸:华北理工大学外国语学院,河北 唐山

版权 © 2017 韩凌霄, 田翠芸。本期刊文章已获得知识共享署名国际组织(Creative Commons Attribution International License)的认证许可。您可以复制、发行、展览、表演、放映、广播或通过信息网络传播本作品;您必须按照作者或者许可人指定的方式对作品进行署名。

How to Cite this Article


韩凌霄, 田翠芸. 文化翻译观下《金瓶梅》女性服饰的翻译策略研究——以埃杰顿和芮效卫英译本为例[J]. 现代语言学, 2023, 11(4): 1656-1661. https://doi.org/10.12677/ML.2023.114223