论“三苏”家风的家国情怀 The Patriotism in the Family Traditions of the “Three Sus”
杨 熹 下载量: 404 浏览量: 1,456
国学 Vol.11 No.3, September 12 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/CnC.2023.113053 被引量
试论《伤寒论》之厥阴病Discussion of the Jue Yin Disease in Shanghan Lun
燕茹, 马文辉 下载量: 29,709 浏览量: 71,826
中医学 Vol.2 No.2, May 15 2013, PDF, , XML DOI:10.12677/TCM.2013.22005 被引量
论《荷花淀》对《红楼梦》的传承与发展The Inheritance and Development of “Lotus Lake” to the “A Dream of Red Mansions”
霍建波, 张小静 下载量: 2,209 浏览量: 6,230 科研立项经费支持
国学 Vol.4 No.4, December 8 2016, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/CnC.2016.44005 被引量
多巴胺诱导二硫化钼负载碳纳米纤维复合材料的制备及应用Fabrication and Application of Dopamine-Induced Molybdenum Disulfide Supported Carbon Nanofiber Composites
罗小飞, 李 娜, 郭晓亚 下载量: 903 浏览量: 1,470
材料科学 Vol.10 No.3, March 24 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/MS.2020.103019 被引量
《声律发蒙》与《声律启蒙》比较研究初探Preliminary Attempt of Comparative Study on “Sheng Lv Fa Meng” and “Sheng Lv Qi Meng”
常佳慧 下载量: 819 浏览量: 2,253 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.8 No.3, June 23 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.83056 被引量
会昌伐叛后泽州隶属问题小考The Clarification of Zechou’s Affiliation after Suppressing the Rebellion during Huichang
赵晓磊 下载量: 312 浏览量: 509
历史学研究 Vol.11 No.1, January 5 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/OJHS.2023.111003 被引量
翻译美学视角下儿童文学外译中的审美再现——以《青铜葵花》英译为例Aesthetic Representation in Translation of Children’s Literature from the Perspective of Translation Aesthetics—A Case Study of the English Translation of Bronze and Sunflower
杨 文 下载量: 229 浏览量: 541
现代语言学 Vol.12 No.3, March 31 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.123209 被引量
基于翻译美学的日本文学翻译研究——以《梦十夜》第九夜为例A Study on Japanese Literature Translation Based on Translation Aesthetics—Taking the Ninth Night of Yume Ju-Ya as an Example
杨子涵 下载量: 142 浏览量: 225
现代语言学 Vol.12 No.4, April 10 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.124222 被引量
从翻译美学视角看散文翻译中的审美再现——以《千曲川风情》陈德文译本为例On Aesthetic Representation in the Prose Translation from the Perspective of Translation Aesthetics—A Case Study of Chen Dewen’s Translation of Chikuma River Sketches
王诗佳, 黄成湘 下载量: 26 浏览量: 49
现代语言学 Vol.12 No.6, June 30 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126504 被引量
翻译美学视域下《伤寒论》英译探究A Study on the English Translation of Treatise on Febrile Caused by Cold (Shang Han Lun) from the Perspective of Translation Aesthetics
娄 鑫, 李延林 下载量: 616 浏览量: 892 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.10 No.2, February 23 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.102039 被引量