基于博物馆文本翻译的文化外宣研究——以天津博物馆为例Research on Cultural Publicity Based on Mu-seum Text Translation—A Case Study of Tianjin Museum
邹志昊 下载量: 489 浏览量: 723
现代语言学 Vol.11 No.11, November 8 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111649 被引量
网络新词的主要特征及其英译策略研究——以2017~2021年网络新词为例Research on the Main Features and the Translation of Network Neologisms—Taking the Neologisms of the Past Five Years as a Cast Study
张茹飞 下载量: 563 浏览量: 1,987
现代语言学 Vol.10 No.5, May 26 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.105133 被引量
中英关于时态差异的翻译及解读On the Translation of the Tenses Difference between Chinese and English
姜菲菲 下载量: 1,407 浏览量: 4,143
现代语言学 Vol.7 No.3, June 11 2019, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2019.73039 被引量
数字化时代下生态文明文本的多模态翻译研究A Study on Multimodal Translation of Ecological Civilization Texts in the Digital Age
蒋杭言, 李欣怡 下载量: 182 浏览量: 299 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.2, February 5 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122083 被引量
文化折扣视角下动画电影跨文化传播效果研究Research on the Cross-Cultural Communication Effect of Animation Films from the Perspective of Cultural Discount
张 苋, 李毅峰 下载量: 770 浏览量: 2,117
艺术研究快报 Vol.10 No.1, February 23 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ARL.2021.101004 被引量
日本综艺节目字幕翻译难点探究——以《VS岚》为例Exploring the Difficulties of Subtitle Translation of Japanese Variety Shows—Taking “VS Arashi” as an Example
胡莺飞, 蒋敬诚 下载量: 294 浏览量: 619
现代语言学 Vol.11 No.3, March 27 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.113132 被引量
浅谈维吾尔爱国主题谚语的语义分类及其翻译On the Semantic Classification and Translation of Uygur Patriotic Proverbs
宋箴颜 下载量: 457 浏览量: 1,367
现代语言学 Vol.9 No.3, June 21 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.93092 被引量
赖斯翻译批评理论视角下《背影》两个英译本对比研究A Comparative Study of Two English Versions of Beiying from the Perspective of Reiss’s Translation Criticism Theory
刁丽昱 下载量: 190 浏览量: 820
现代语言学 Vol.12 No.3, March 31 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.123206 被引量
白色在英汉语言中的文化内涵以及翻译策略The Cultural Connotation and Translation Strategies of “White” in English and Chinese
章 盈 下载量: 118 浏览量: 265
现代语言学 Vol.12 No.3, March 31 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.123205 被引量
从释意理论角度分析电影《交换人生》的字幕翻译An Analysis of the Subtitle Translation of the Film Five Hundred Miles from the Perspective of Interpretive Theory System
王俊莲 下载量: 402 浏览量: 930
现代语言学 Vol.11 No.7, July 14 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.117389 被引量