文本类型理论指导下纺织科技文本翻译研究Translation Research of Textile Science and Technology Texts Guided by Text-Type Translation Theory
李芳晴, 郑亚娟, 何江坪, 彭怡然, 叶丽红, 张晨悦 下载量: 26 浏览量: 52
现代语言学 Vol.12 No.6, June 29 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126468 被引量
从英汉对译的角度浅谈汉语动词与英语动词的文化差异From the Perspective of English and Chinese Translation, Analyze Cultural Differences between Chinese Verbs and English Verbs
王金秋 下载量: 400 浏览量: 893
现代语言学 Vol.11 No.7, July 28 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.117422 被引量
布迪厄“场域”理论视域下的兰州市公示语英译研究A Study on Public Signs C-E Translation in Lanzhou from the Perspective of Bourdieu’s Field Theory
白松柏, 柴 橚 下载量: 1,097 浏览量: 4,321 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.7 No.5, October 21 2019, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2019.75102 被引量
汉英次生叹词“拜托”与“Come on”比较研究A Comparative Study of the Secondary Interjections “Baituo” and “Come on” in Chinese and English
赵悦悦 下载量: 410 浏览量: 717
现代语言学 Vol.11 No.10, October 27 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1110639 被引量
汉英话语标记“谁知道呢”和“Who Knows”比较研究A Comparative Study of Discourse Markers “Sheizhidaone” and “Who Knows” in Chinese and English
赵宝洁, 谭方方 下载量: 45 浏览量: 83
现代语言学 Vol.12 No.6, June 21 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126441 被引量
电视纪录片汉英翻译中的动静态转换研究——以《舌尖上的中国》为例A Study of Dynamic and Static Conversion in TV Documentary C-E Translation—Taking A Bite of China as an Example
杨 芳, 张超雨, 李翠蓉 下载量: 106 浏览量: 175
现代语言学 Vol.12 No.4, April 30 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.124297 被引量
归化异化翻译策略下中国当代科幻文学中的文化负载词的英译研究——以《流浪地球》字幕翻译为例Research on the Translation of Culturally-Loaded Words in Chinese Contemporary Science Fiction Literature under the Domestication and Foreignization Translation Strategies—A Case Study of the Subtitle Translation of The Wandering Earth
张 情 下载量: 618 浏览量: 1,762
现代语言学 Vol.11 No.9, September 28 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.119564 被引量
浅析汉英词汇语义关系A Preliminary Exploration of the Semantic Relationships in Chinese and English Lexicon
王仙淋 下载量: 365 浏览量: 1,043
现代语言学 Vol.11 No.9, September 25 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.119550 被引量
多元翻译理论下文化负载词的翻译研究——以《西游记》余国藩英译本第九十九章和第一百章为例Translation Research on Culturally Loaded Words under the Multiple Translation Theory—Taking Chapter 99 and Chapter 100 of the English Translation of Journey to the West by Guofan Yu as an Example
张昊媛, 柏恬宇, 邓其琪, 孟静静, 施春羽 下载量: 344 浏览量: 1,090 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.2, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122148 被引量
中国特色话语对外翻译标准术语库的应用缺陷The Application Defects of the Standard Terminology Database for Foreign Translation of Discourses with Chinese Characteristics
刘鹏飞 下载量: 570 浏览量: 830
现代语言学 Vol.10 No.11, November 9 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1011330 被引量