《黄帝内经》英译本探讨研究——以比喻修辞手法为例Study on the English Translation of Huangdi Neijing—Taking Metaphor as an Example
石筱璇 下载量: 1,243 浏览量: 2,649
现代语言学 Vol.7 No.4, August 12 2019, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2019.74065 被引量
汉译本《你当像鸟飞往你的山》情感意义汉译探析Analysis of the Emotional Meaning in the Chinese Version of Educated
娄 飞 下载量: 161 浏览量: 444
现代语言学 Vol.12 No.2, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122160 被引量
基于语料库的《呐喊》英译本译者风格对比研究A Corpus-Based Comparative Study of Translators’ Style in English Translation of Na Han
胡 博 下载量: 444 浏览量: 755
现代语言学 Vol.11 No.3, March 31 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.113162 被引量
认知识解视角下中国诗词《葬花吟》法译本比较研究A Contrastive Study of French Versions of the Chinese Poem “The Song of Burying the Fallen Flowers” from the Perspective of Cognitive Construal
郑文晴 下载量: 191 浏览量: 339
现代语言学 Vol.12 No.2, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122135 被引量
从意指翻译角度浅谈《所罗门之歌》的中文译本 An Analysis of the Chinese Version of Song of Solomon from the Perspective of Signification
刘慧杰 下载量: 329 浏览量: 453
国学 Vol.11 No.4, December 28 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/CnC.2023.114086 被引量
“似的”结构翻译策略研究—以《红楼梦》及其英译本为例Research on Shide Structure Translation Strategy—Taking A Dream of Red Mansions and Its English Version as an Example
王 月 下载量: 1,123 浏览量: 1,588
现代语言学 Vol.6 No.3, August 13 2018, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2018.63053 被引量
格式塔视角下《锦瑟》不同英译本的意境研究The Artistic Concept Research of Different English Versions about “Gorgeous Zither” from the Perspective of Gestalt
陈福明, 李静垚 下载量: 1,139 浏览量: 3,994 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.7 No.4, August 13 2019, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2019.74068 被引量
生态翻译学视角下《登高》英译本对比研究A Comparative Study of the English Translation On the Height from the Perspective of Ecological Translation Studies
康 燕 下载量: 132 浏览量: 247
现代语言学 Vol.12 No.4, April 23 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.124250 被引量
阐释学视角下的译者主体性——以《小王子》中译本为例The Translator’s Subjectivity from the Perspective of Hermeneutics: A Case Study on the Chinese Version of The Little Prince
周梦莹, 郑丽萍 下载量: 479 浏览量: 807
现代语言学 Vol.11 No.9, September 20 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.119534 被引量
三美原则视角下《一剪梅》英译本对比分析A Comparative Analysis of the English Translation of A Twig of Mume Blossoms from the Perspective of the Principle of Three Beauties
丁 妍 下载量: 35 浏览量: 90
现代语言学 Vol.12 No.5, May 31 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.125378 被引量