刍议歌曲即兴伴奏前的分析与设计—以歌曲《共和国之恋》为例Discussing the Analysis and Design before Impromptu Accompaniment of Vocal—A Case Study from “Love of the Republic
刘 顺 下载量: 764 浏览量: 4,341
艺术研究快报 Vol.9 No.2, March 31 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ARL.2020.92005 被引量
狄金森诗歌中空间上的“圆周”意象The Circle Image on Spatial Reasoning in Dickinson’s Poem
丁怡萌 下载量: 489 浏览量: 1,083 科研立项经费支持
世界文学研究 Vol.10 No.1, January 24 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/WLS.2022.101001 被引量
民族交融进程中民俗文化的身份失真研究——以湖南省非物质文化遗产“呜哇山歌”为例Research on the Identity Distortion of Folk Culture in the Process of Ethnic Blending—Taking the Intangible Cultural Heritage “Wuwa Mountain Song” of Hunan Province as an Example
蔡 洁, 刘贤赵 下载量: 329 浏览量: 556
艺术研究快报 Vol.11 No.4, November 28 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ARL.2022.114030 被引量
演唱会的建构性叙事:痛苦与反思——情歌带来的自体发展Constructive Narration of Concerts: Pain and Reflection—The Self Development Brought by Love Ballads
许 可 下载量: 215 浏览量: 352
心理学进展 Vol.13 No.8, August 23 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/AP.2023.138428 被引量
殖民体系下的白人受害者:《野草在歌唱》中托尼的精神困境A White Victim of Colonial System: Analysis of Tony’s Mental Disorder in The Grass Is Singing
肖子玉 下载量: 464 浏览量: 678
世界文学研究 Vol.10 No.4, December 2 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/WLS.2022.104077 被引量
生态翻译学视角下中国古典诗歌英译的“三维转换”——以唐代边塞诗为例On English Translation of Chinese Classical Poetry from the Perspective of Eco-Translatology—A Case Study of Frontier Poems of Tang Dynasty
潘美玲 下载量: 837 浏览量: 2,907
现代语言学 Vol.8 No.4, August 4 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.84067 被引量
英语专业学生诗歌阅读情感反应的实证研究——以《未选择的路》为例An Empirical Study of English Majors’ Emotional Responses in Poetry Reading—A Case Study of The Road Not Taken
王佳乐, 符云龙, 王雨婷, 戈 明, 曹小雪, 张积标 下载量: 307 浏览量: 520 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.12, December 8 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1112767 被引量
西尔维娅·普拉斯诗歌中的身体言说与女性身份建构The Body Narrative and Construction of Female Identity in Sylvia Plath’s Poems
杨金道, 刘风山 下载量: 172 浏览量: 307 国家社会科学基金支持
世界文学研究 Vol.12 No.2, April 15 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/wls.2024.122014 被引量
系统功能语法视角下《水调歌头·明月几时有》四版英译本的及物性分析A Transitivity Analysis of Four English Translations of Prelude to Water Melody-When Will the Moon Be Clear and Bright from the Perspective of Systemic-Functional Grammar
伍仕秀 下载量: 28 浏览量: 64
现代语言学 Vol.12 No.6, June 30 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126508 被引量
诗歌“画”禅——论菲利普•沃伦的视觉诗“Paint” Zen from Poetry: On Philip Whalen’s Visual Poetry
盛 钰 下载量: 3,143 浏览量: 11,799
世界文学研究 Vol.3 No.2, June 18 2015, PDF, , DOI:10.12677/WLS.2015.32008 被引量