从儿童本位论视角探析儿童诗翻译原则——以《一个孩子的诗园》的三个中译本为例Study on Translation Principles of Children’s Poetry from the Perspective of Child-Oriented Theory—Based on Three Chinese Versions of A Child’s Garden of Verses
杨雨蝶 下载量: 243 浏览量: 418
现代语言学 Vol.12 No.2, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122156 被引量
韦努蒂异化论理论下《阿Q正传》日译本分析Analysis of Venuti’s Alienation Theory in the Japanese Translation of “The True Story of Ah Q
刘宇楠, 李 飞 下载量: 322 浏览量: 450
现代语言学 Vol.11 No.8, August 21 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.118486 被引量
跨文化传播视域下云南楚雄彝族非遗文化的外宣翻译策略研究A Study on the External Publicity Translation Strategy of Yi Intangible Cultural Heritage in Chuxiong, Yunnan Province from the Perspective of Cross-Cultural Communication
宋奇迅, 刘邓琦, 高凌雪 下载量: 32 浏览量: 148 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.6, June 29 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126480 被引量
交际–功能视角下严译《天演论》中的文化交际现象A Study of the Cultural Transposition in Tian Yan Lun Based on the Communicative-Functional Approach
杜雅坤 下载量: 348 浏览量: 513
现代语言学 Vol.11 No.1, January 29 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.111036 被引量
中国外交话语英译中搭配错误研究Error Study on Collocation in English Translation of Chinese Diplomatic Discourse
刘 靖, 高亚萍 下载量: 480 浏览量: 764 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.10 No.3, March 30 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.103069 被引量
葛译《丰乳肥臀》中的交际语境顺应分析An Analysis of Communicative Context Adaptation in Goldblatt’s Translation of Big Breasts and Wide Hips
林 洁 下载量: 495 浏览量: 719
现代语言学 Vol.9 No.4, July 19 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.94118 被引量
乔治•斯坦纳阐释理论观照下的译者主体性——以《狂人日记》两英译本为例Translator’s Subjectivity under George Stei-ner’s Hermeneutic Translation Theory—A Case Study of Two English Versions of Dairy of a Madman
刘靖怡 下载量: 303 浏览量: 543
现代语言学 Vol.11 No.11, November 23 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111722 被引量
基于语料库的《呐喊》英译本译者风格对比研究A Corpus-Based Comparative Study of Translators’ Style in English Translation of Na Han
胡 博 下载量: 451 浏览量: 776
现代语言学 Vol.11 No.3, March 31 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.113162 被引量
关联理论视角下的外宣文本隐喻翻译研究——以《2022年国务院政府工作报告》英译为例A Study of Metaphorical Translation of International Publicity Texts from the Perspective of Relevance Theory—Taking the English Translation of the 2022 Report on the Work of the Government as an Example
王静怡 下载量: 387 浏览量: 705
现代语言学 Vol.12 No.2, February 19 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122096 被引量
英汉句法结构对比视角下英语学术文本翻译探究The Translation of English Academic Papers from the Perspective of the Comparison of English and Chinese Syntactic Structures
庞 倩 下载量: 352 浏览量: 921
现代语言学 Vol.10 No.11, November 2 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1011318 被引量