认知术语学视阈下的范畴观在文化术语翻译中的应用The Application of Category in Cultural Terminology Translation from the Perspective of Cognitive Terminology
孙晓玲 下载量: 472 浏览量: 2,850
现代语言学 Vol.10 No.3, March 30 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.103068 被引量
基于视频语料库的多义词「切る」的认知语义研究Audio-Visual Corpus-Based Cognitive Semantics Studies on a Japanese Polyseme “Kiru
赵圣花, 刘玉琴, 江 波 下载量: 2,490 浏览量: 7,651 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.3 No.3, August 25 2015, PDF, , XML DOI:10.12677/ML.2015.33017 被引量
《孙子兵法》英译本翻译风格比较研究A Comparative Study of the Translation Styles of The Art of War
李向民, 晏笑莹 下载量: 1,068 浏览量: 2,331 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.8 No.1, February 13 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.81006 被引量
汉语习语英译研究综述——基于核心期刊的分析A Literature Review of the Studies on Chinese-English Translation of Idioms—Based on the Analysis of Core Journals
黄好琪 下载量: 480 浏览量: 1,026
现代语言学 Vol.10 No.9, September 28 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.109276 被引量
泰特勒翻译“三原则”的发生学探析A Genetic Analysis of the Principles of Translation of Alexander Fraser Tytler
宋纯逸, 高圣兵 下载量: 1,140 浏览量: 4,173 国家社会科学基金支持
现代语言学 Vol.8 No.5, October 14 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.85097 被引量
基于语料库的英语辩论中中外辩手介入标记语的比较研究A Corpus-Based Comparative Study of Engagement Markers in English Debating between Chinese and Foreign Debaters
杨 娜, 刘宏涛 下载量: 220 浏览量: 292 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.10, October 25 2023, PDF, , DOI:10.12677/ML.2023.1110622 被引量
基于自建语料库对定语从句引导词的研究——以《汉堡规则》中“Which”为例A Study of Attributive Clause Antecedent Based on Self-Built Corpus—Taking “Which” in Hamburg Rules as an Example
章 程 下载量: 386 浏览量: 2,431
现代语言学 Vol.11 No.3, March 29 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.113140 被引量
生态翻译学视阈下以“雨”为主题的苏轼诗词研究A Study of Su Shi’s Poetry with the Theme of “Rain” in the Perspective of Ecological Translation Studies
何 颖 下载量: 303 浏览量: 461 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.1, January 11 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121025 被引量
机器翻译对俄语笔译的辅助作用The Auxiliary Role of Machine Translation in Russian Translation
赵小玉 下载量: 63 浏览量: 105
现代语言学 Vol.12 No.5, May 31 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.125381 被引量
试从“运输”一词谈国际海运公约的词语特征及翻译方法——以《鹿特丹规则》为例On the Lexical Characteristics and Translation Methods of the International Maritime Convention from the Perspective of “Transport”—Taking Rotterdam Rules as an Example
俞 焜 下载量: 285 浏览量: 474
现代语言学 Vol.11 No.7, July 17 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.117390 被引量