日本文学作品中コトニハ句式翻译策略定量研究—兼与《日本语句型词典》词条做比较A Quantitative Study on Translation Strategies of Kotoniha Syntactical Structure in Japanese Literary Works—A Comparison Simultaneously with the Entries in Nihongo Bunkei Ziten
孙甜甜, 李光赫 下载量: 1,120 浏览量: 4,632 国家科技经费支持
现代语言学 Vol.6 No.3, August 20 2018, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2018.63058 被引量
需求层次理论视域下英语商业广告汉译的语言经济价值Economic Value of Language Regarding the Chinese Translation of English Commercial Advertisements from the Perspective of the Hierarchy of Demand Theory
宋伊芸, 郑丽萍 下载量: 358 浏览量: 3,255
现代语言学 Vol.10 No.11, November 1 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1011315 被引量
道器谋定致广大,虚实相济尽精微——读汪榕培和王宏《墨子•经上》与《经说上》英译On Explicitation of the English Translation of The Canon (I) and Exposition of the Canon (I)—With Special Reference to Wang Rongpei and Wang Hong’s Ver-sions
宋伊菲, 王 宇 下载量: 426 浏览量: 575
现代语言学 Vol.11 No.12, December 12 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1112786 被引量
《三国演义》罗译本和虞译本中文化专有项英译策略研究A Study on the English Translation Strategies for Culture-Specific Items in Moss Roberts’s Version and Yu Sumei’s Version of San Guo Yan Yi
曹雪琴, 冉明志 下载量: 347 浏览量: 661
现代语言学 Vol.12 No.2, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122129 被引量
多模态视角下湖湘非遗文化翻译与传播研究——以纪录片《长沙客•风物》为例The Study of Translation and Dissemination of Huxiang Intangible Cultural Heritage from the Perspective of Multi-Modality—A Case Study of the Documentary Chang Sha Ke • Feng Wu
阎 瑾, 龙曼迪 下载量: 405 浏览量: 1,450 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.7, July 21 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.117399 被引量
接受美学视角下儿童文学翻译研究——以《爱丽丝漫游奇境记》两个中译本为例A Study on Children’s Literature Translation from the Perspective of Reception Aesthetics—Taking Two Chinese Versions of Alice’s Adventures in Wonderland as an Example
相子夜 下载量: 58 浏览量: 148
现代语言学 Vol.12 No.5, May 31 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.125380 被引量
生态翻译学视角下中文纪录片的字幕英译研究——以《港珠澳大桥》为例A Study on the Subtitle Translation of Chinese Documentaries into English from the Perspective of Eco-Translatology—A Case Study of Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge
吴明珠 下载量: 29 浏览量: 57
现代语言学 Vol.12 No.6, June 29 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126475 被引量
中国传统文化词英译中的归化与异化探讨The Discussion about Domestication and Foreignization in English Translation of Chinese Traditional Cultural Vocabularies
杨佳昊, 熊 欣 下载量: 526 浏览量: 1,623
现代语言学 Vol.9 No.5, October 11 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.95163 被引量
目的论视角下《何以中国》文化负载词的英译 A Study on the English Translation of Culture-Loaded Words in China Bouquet from Skopos Theory
王昭君 下载量: 315 浏览量: 954
国学 Vol.11 No.4, December 8 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/CnC.2023.114063 被引量
《黄帝内经》英译本探讨研究——以比喻修辞手法为例Study on the English Translation of Huangdi Neijing—Taking Metaphor as an Example
石筱璇 下载量: 1,266 浏览量: 2,677
现代语言学 Vol.7 No.4, August 12 2019, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2019.74065 被引量