文化翻译观下《金瓶梅》女性服饰的翻译策略研究——以埃杰顿和芮效卫英译本为例Research on Translation Strategies of Women’s Costumes in The Plum in the Golden Vase from the Perspective of Cultural Translation—Taking the English Translations of Edgerton and David Tod Roy as Examples
韩凌霄, 田翠芸 下载量: 290 浏览量: 517
现代语言学 Vol.11 No.4, April 24 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.114223 被引量
社会认同中的文化差异The Cultural Differences in Social Identity
王仕杰, 黎晓丹 下载量: 416 浏览量: 1,007 国家自然科学基金支持
心理学进展 Vol.13 No.3, March 27 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/AP.2023.133138 被引量
历史文化视域下的文学翻译理论研究The Study of Literature Translation Theories under the Perspective of History and Culture
王 扩 下载量: 264 浏览量: 613
现代语言学 Vol.12 No.1, January 26 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121066 被引量
语料库批评译学视角下《边城》三英译本对比研究A Contrastive Study of Three English Versions of Biancheng from the Perspective of Corpus-Based Critical Translation Studies
刘 喃, 张瑞华 下载量: 898 浏览量: 1,275
现代语言学 Vol.11 No.1, January 18 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.111021 被引量
中国传统教育典籍《颜氏家训》英译本比较研究 A Comparative Study on the English Translation of the Traditional Chinese Educational Classic YanShi JiaXun
李 娜, 夏宁满 下载量: 378 浏览量: 810 科研立项经费支持
国学 Vol.11 No.4, December 8 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/CnC.2023.114066 被引量
目的论视角下黑龙江省非遗翻译策略研究Research on Translation Strategies of Heilongjiang Intangible Cultural Heritage from the Perspective of Skopos Theory
鞠 倩, 沈章生, 王宏扬, 苏庆钊 下载量: 150 浏览量: 333 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.1, January 18 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121040 被引量
论中医典籍《伤寒论》六经病名英译规范Analysis on the C-E Translation Normalization for the Six-Meridian Disease Names in the TCM Classic Treatise on Febrile Caused by Cold
周姗姗 下载量: 682 浏览量: 1,146
现代语言学 Vol.9 No.5, October 28 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.95180 被引量
生态翻译学视角下动画电影的字幕翻译——以《青春变形记》为例Subtitle Translation of Animated Films from the Perspective of Eco-Translatology—A Case Study of Turning Red
王 桃, 唐丽君 下载量: 373 浏览量: 1,334
现代语言学 Vol.11 No.9, September 20 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.119532 被引量
归化异化视角下的政府公文汉译日翻译策略——以《粤港澳大湾区发展规划纲要》为例Strategies of Japanese Translation for Government Documents from the Perspective of Domestication andForeignization—Taking Outline Development Plan for the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area as an Example
靳 琳 下载量: 322 浏览量: 2,629
现代语言学 Vol.11 No.2, February 20 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.112064 被引量
美国黑人英语汉译背后的操纵——以《飘》两个中译本为例The Manipulation behind Chinese Translation of the African American Vernacular English —Taking Two Chinese Versions of Gone with the Wind as an Example
王若菡, 李文婕 下载量: 1,946 浏览量: 5,194 国家科技经费支持
现代语言学 Vol.10 No.3, March 29 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.103059 被引量