国际工程合同英译汉中被动语态的翻译方法——以《FIDIC施工合同条件》为例Translation Methods of Passive Voice in English-Chinese Translation of International Engineering Contracts—Taking “FIDIC” (Conditions of Contract for Construction) as an Example
闵爔月 下载量: 49 浏览量: 113
现代语言学 Vol.12 No.5, May 31 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.125384 被引量
归化异化翻译策略下中国当代科幻文学中的文化负载词的英译研究——以《流浪地球》字幕翻译为例Research on the Translation of Culturally-Loaded Words in Chinese Contemporary Science Fiction Literature under the Domestication and Foreignization Translation Strategies—A Case Study of the Subtitle Translation of The Wandering Earth
张 情 下载量: 605 浏览量: 1,736
现代语言学 Vol.11 No.9, September 28 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.119564 被引量
应急词汇日汉翻译方法研究——以防灾减灾词汇为中心Research on Japanese-Chinese Translation Methods of Emergency Vocabulary—Focusing on Disaster Prevention and Reduction Vocabulary
刘雨铭, 钱盼盼 下载量: 192 浏览量: 286 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.1, January 4 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121005 被引量
俄语歌曲汉译翻译方法探析Analysis of the Translation Methods of Russian Songs into Chinese
马颖莹 下载量: 276 浏览量: 413
现代语言学 Vol.11 No.9, September 22 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.119545 被引量
从归化异化角度浅析中文电影字幕翻译——以《山海经之再见怪兽》为例Domestication and Foreignization in Chinese Film Subtitles Translation with a Case Study of “Goodbye Monsters
何春雪 下载量: 228 浏览量: 626
现代语言学 Vol.12 No.1, January 12 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121028 被引量
经济翻译中日语长句的汉译Translation for Long Sentences in Economic Japanese-Chinese Translation
李俊豪, 李乐怡 下载量: 84 浏览量: 191 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.4, April 30 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.124293 被引量
《活着》英译本中文化负载词的翻译方法分析Analysis of the Translation Methods of Culture-Loaded Words in To Live
韩 露 下载量: 571 浏览量: 1,337
现代语言学 Vol.11 No.12, December 7 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1112764 被引量
弹幕翻译批评对翻译教学的启示——以BBC纪录片为例Insights from Danmaku Translation Criticism on Translation Pedagogy—A Case Study of BBC Documentaries
张雅婷 下载量: 573 浏览量: 791
现代语言学 Vol.11 No.10, October 7 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1110570 被引量
三美论视角下唐诗颜色词的翻译方法探究——以许渊冲译《唐诗三百首》为例Research on the Translation Methods of Color Words in Tang Poems from the Perspective of Theory of Three Beauties—Taking Yuanchong Xu’s Translation of Three Hundred Tang Poems as an Example
张 玲 下载量: 63 浏览量: 163
现代语言学 Vol.12 No.5, May 27 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.125356 被引量
翻译转换理论视角下机械工程类科技论文的汉英翻译方法研究Study on the C-E Translation Methods of Scientific and Technological Papers on Mechanical Engineering from the Perspective of Translation Shift Theory
于鹏伟, 宋 燕 下载量: 414 浏览量: 856
现代语言学 Vol.11 No.8, August 7 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.118443 被引量