《三国演义》罗译本和虞译本中文化专有项英译策略研究A Study on the English Translation Strategies for Culture-Specific Items in Moss Roberts’s Version and Yu Sumei’s Version of San Guo Yan Yi
曹雪琴, 冉明志 下载量: 345 浏览量: 655
现代语言学 Vol.12 No.2, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122129 被引量
WAB汉化版失语症诊断量表的信度与效度分析The Analysis of Validity and Reliability of the Chinese Version of the Western Aphasia Battery in Chinese Aphasia Patients
李嘉洋, 梁韵瑾, 欧阳嘉璐, 林柳彤, 門久扎拉 下载量: 643 浏览量: 1,163
现代语言学 Vol.10 No.5, May 13 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.105108 被引量
玉溪市盘溪镇盘江社区环境污染状况调查与分析Study and Analysis on the Environment Pollution Situation of Panjiang Community in Panxi Town of Yuxi City
金锐云, 席武俊 下载量: 1,470 浏览量: 4,651 科研立项经费支持
地理科学研究 Vol.6 No.2, May 31 2017, PDF, , XML DOI:10.12677/GSER.2017.62013 被引量
沉浸倾向问卷的中文版修订及信效度检验Validation and Reliability of the Chinese Version of Immersed Tendency Questionnaire
田 雨, 卞玉龙, 韩丕国, 李晓岳, 王 鹏, 高峰强 下载量: 3,633 浏览量: 10,851 科研立项经费支持
心理学进展 Vol.5 No.6, June 29 2015, PDF, , XML DOI:10.12677/AP.2015.56050 被引量
一篇土著居民环保演讲的和谐话语分析A Harmony Discourse Analysis of an Indigenous Environmental Speech
陈斯涵, 孙乃玲 下载量: 303 浏览量: 432 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.7, July 14 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.117387 被引量
泵站联合调度自动化控制研究——以玉溪东片区引水工程为例Research on Automatic Control of Pump Station Joint Dispatching—Diversion Project in the East of Yuxi City
邱 华 下载量: 1,062 浏览量: 3,655
计算机科学与应用 Vol.9 No.6, June 24 2019, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/CSA.2019.96124 被引量
基于语料库的葛浩文习语翻译研究——以《生死疲劳》英译本为例A Corpus-Based Study on Howard Goldblatt’s Translation of Chinese Idioms—A Case Study of the English Version of Life and Death Are Wearing Me Out
朱 琳, 马 莉 下载量: 291 浏览量: 693 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.1, January 23 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121054 被引量
玉溪市小香葱种植相关的研究热点及趋势——基于CiteSpace软件CNKI文献数据库的可视化分析Research Hotspots and Trends Related to the Cultivation of Scallions in Yuxi City—Visual Analysis of CNKI Literature Database Based on CiteSpace Software
罗绍尧, 王帅兵, 熊 清, 李 顺, 史应仙 下载量: 129 浏览量: 227 科研立项经费支持
农业科学 Vol.14 No.3, March 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/hjas.2024.143039 被引量
认知视角下情感词概念隐喻的翻译研究——以珍妮•凯利和茅国权的《围城》译本为例On the Translation Skills of Conceptual Metaphors of Emotional Words from aCognitive Perspective—A Case Study of Jeanne Kelly and Nathan K. Mao’s Version of Fortress Besieged
张亚婷 下载量: 504 浏览量: 906
现代语言学 Vol.11 No.2, February 27 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.112095 被引量
论目的论视角下文化负载词的翻译技巧——以杨宪益英译《红楼梦》为例On the Translation Skills of Culture-Loaded Words from the Perspective of Skopos Theory—A Case Study of Yang Xianyi’s Translation Version of The Dream of Red Mansions
施美玲 下载量: 1,017 浏览量: 3,594
现代语言学 Vol.9 No.6, December 28 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.96220 被引量