生态翻译学视角下中国古典诗歌英译的“三维转换”——以唐代边塞诗为例On English Translation of Chinese Classical Poetry from the Perspective of Eco-Translatology—A Case Study of Frontier Poems of Tang Dynasty
潘美玲 下载量: 837 浏览量: 2,901
现代语言学 Vol.8 No.4, August 4 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.84067 被引量
基于语料库的李白诗歌两种英译本译者风格研究The Corpus-Based Analysis of Translation Styles in the Two English Versions of Li Bai’s Poetry
高新媛, 李 芳 下载量: 149 浏览量: 398
现代语言学 Vol.12 No.3, March 22 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.123190 被引量
唐诗中隐喻语用功能的研究A Study on the Pragmatic Functions of Metaphor in Tang Poetry
刘 瑛, 许丹凌, 闫秀静, 张淑玲, 邹 婷, 陈 红, 田漱淋, 杨莉薇 下载量: 272 浏览量: 509 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.5, May 24 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.115271 被引量
从儿童本位论视角探析儿童诗翻译原则——以《一个孩子的诗园》的三个中译本为例Study on Translation Principles of Children’s Poetry from the Perspective of Child-Oriented Theory—Based on Three Chinese Versions of A Child’s Garden of Verses
杨雨蝶 下载量: 249 浏览量: 432
现代语言学 Vol.12 No.2, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122156 被引量
生态翻译视角下的苏轼诗词英译实指研究A Study on the Literal Reference of English Translation of Su Shi’s Poetry from the Perspective of Eco-Translatology
陈静远 下载量: 343 浏览量: 541 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.12, December 22 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1112825 被引量
许渊冲翻译理论在唐诗中的应用Xu Yuan Chong’s Translation Theory and Practice in Tang Poetry
孙 萌 下载量: 690 浏览量: 1,195
现代语言学 Vol.10 No.1, January 21 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.101011 被引量
西尔维娅•普拉斯诗歌中童年创伤后延性书写Childhood Traumatic-Belatedness Writing in Sylvia Plath’s Poetry
王翠文, 王艳文 下载量: 346 浏览量: 562
世界文学研究 Vol.11 No.1, February 7 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/WLS.2023.111002 被引量
系统思维理论下高中语文古诗词课堂整合设计——以必修上第三单元为例Integrated Design of Ancient Chinese Poetry Class in Senior High School under the Theory of System Thinking—Taking the Compulsory Third Unit as an Example
辜郑馨玥, 胡宇菲 下载量: 302 浏览量: 474
教育进展 Vol.13 No.1, January 30 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/AE.2023.131050 被引量
从修辞的角度浅谈诗歌翻译的可译性——以李商隐《无题》(相见时难别亦难)为例The Translatability of Poetry Translation from the Perspective of Rhetoric—Taking Li Shangyin’s “Untitled” (It’s Hard to Say Goodbye When Meeting Each Other) as an Example
刘语眉 下载量: 375 浏览量: 670
现代语言学 Vol.11 No.11, November 23 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111723 被引量
比较文学视野下的中国图像诗歌发展动力研究Research on the Dynamic Force for Chinese Visual Poetry from the Perspective of Comparative Literature
卢 婕 下载量: 2,802 浏览量: 7,025 科研立项经费支持
世界文学研究 Vol.4 No.1, March 22 2016, PDF, , XML DOI:10.12677/WLS.2016.41003 被引量