工商企业管理专业应用型人才培养实践教学探析An Analysis on Practice Teaching of Business Administration
曹书民, 李海胜, 梁 镇 下载量: 3,502 浏览量: 10,897
商业全球化 Vol.1 No.2, October 21 2013, PDF, , XML DOI:10.12677/BGlo.2013.12003 被引量
论中医典籍《伤寒论》六经病名英译规范Analysis on the C-E Translation Normalization for the Six-Meridian Disease Names in the TCM Classic Treatise on Febrile Caused by Cold
周姗姗 下载量: 702 浏览量: 1,176
现代语言学 Vol.9 No.5, October 28 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.95180 被引量
基于英语学习活动观的初中英语语篇教学活动设计——以Why Are Plants Important?为例The Design of Junior Middle School English Discourse Teaching Activities Based on the View of English Learning Activities—Taking Why Are Plants Important? as an Example
潘 庆, 杨香玲 下载量: 41 浏览量: 193
教育进展 Vol.14 No.6, June 30 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ae.2024.1461093 被引量
基于语料库的《封神演义》哪吒篇四个英译本的译者风格研究A Corpus Based Study on Translator’s Styles of Four English Versions of Feng Shen Yan Yi
杨杰浩 下载量: 333 浏览量: 512
现代语言学 Vol.12 No.2, February 27 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122113 被引量
三江源国家公园汉英平行语料库的建设与应用构想Concept for the Construction and Application of Three-River-Source National Park Chinese-English Parallel Corpus
杨 洋, 戴延红 下载量: 471 浏览量: 834 国家社会科学基金支持
现代语言学 Vol.10 No.1, January 5 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.101001 被引量
基于语料库的《呐喊》两个英译本翻译风格比较研究A Corpus-Based Study on the Styles of Two English Versions of Call to Arms
黄偲芸 下载量: 377 浏览量: 1,376
现代语言学 Vol.10 No.10, October 12 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1010286 被引量
文体学视角下的儿童文学作品的翻译策略研究——以《绿野仙踪》为例A Study on the Translation Strategies of Children’s Literature from the Perspective of Stylistics—A Case Study of The Wonderful Wizard of Oz
申丹阳, 张 允 下载量: 708 浏览量: 1,648
现代语言学 Vol.9 No.2, April 27 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.92066 被引量
译者行为批评视角下的ChatGPT翻译质量与其他译本对比研究——以《三体》和《二十大报告》为例Comparative Study of Translation Quality between ChatGPT and Other Translations from the Perspective of Translator Behavior Criticism—A Case Study of The Three-Body Problem and Reports of the 20th National Congress
浦 曦 下载量: 185 浏览量: 871
现代语言学 Vol.11 No.12, December 21 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1112819 被引量
操纵理论视角下社会科学文本汉译英翻译研究——以《村落的终结:羊城村的故事》为例Translation of Academic Works of Social Science Based on Manipulation Theory—Taking Urban Village Renovation: The Stories of Yangcheng Village as an Example
徐诗琴 下载量: 73 浏览量: 149
现代语言学 Vol.12 No.5, May 31 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.125419 被引量
斯宾塞《教育论》近代中日首译本译词对比研究A Contrastive Study of the Word Translation in Modern First Chinese and Japanese Version of Spencer’s Education
王彩芹 下载量: 1,425 浏览量: 6,121
现代语言学 Vol.6 No.4, September 30 2018, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2018.64071 被引量