图像在绘本翻译中的辅助理解功能——以英文绘本The Tale of Peter Rabbit为例The Auxiliary Comprehension Function of Images in Picture Book Translation—Taking the English Picture Book The Tale of Peter Rabbit for Example
李舒馨 下载量: 40 浏览量: 73
教育进展 Vol.14 No.6, June 13 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ae.2024.146909 被引量
美国黑人英语汉译背后的操纵——以《飘》两个中译本为例The Manipulation behind Chinese Translation of the African American Vernacular English —Taking Two Chinese Versions of Gone with the Wind as an Example
王若菡, 李文婕 下载量: 1,958 浏览量: 5,206 国家科技经费支持
现代语言学 Vol.10 No.3, March 29 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.103059 被引量
归化异化视角下的政府公文汉译日翻译策略——以《粤港澳大湾区发展规划纲要》为例Strategies of Japanese Translation for Government Documents from the Perspective of Domestication andForeignization—Taking Outline Development Plan for the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area as an Example
靳 琳 下载量: 327 浏览量: 2,635
现代语言学 Vol.11 No.2, February 20 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.112064 被引量
基于跨文化传播三步骤看国产游戏翻译——以《纸嫁衣1》为例Translation Study of Chinese Games Based on Three Steps of Intercultural Communication—A Case Study of Paper Bride I
吴佳明 下载量: 84 浏览量: 242
新闻传播科学 Vol.12 No.3, June 7 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/jc.2024.123088 被引量
遣唐大使藤原清河的和歌及其汉译探讨Study on the Tang Ambassador—Fujihara no Kiyokawa’s Waka and Its Chinese Translation
卜朝晖, 吴祥博 下载量: 746 浏览量: 1,422
世界文学研究 Vol.8 No.2, June 10 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/WLS.2020.82009 被引量
进口药品注册材料图表语言特点与翻译Linguistic Features and Translation Strategies of Imported Drug Registration Application Documents Charts
杨美, 郭佩英 下载量: 531 浏览量: 1,873
现代语言学 Vol.9 No.1, February 5 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.91006 被引量
接受美学理论下的国货美妆品牌名称翻译策略研究A Study on the Translation Strategies of Do-mestic Cosmetics Brand Names under the Theory of Reception Aesthetic
林家钰, 陈景宇 下载量: 355 浏览量: 940
现代语言学 Vol.12 No.1, January 9 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121021 被引量
生态翻译视域下黑龙江省非遗英译的三维转换Three-dimensional Conversion of English Translation of Heilongjiang Intangible Cultural Heritage under the Perspective of Eco-Translatology
鞠 倩, 王宏扬, 苏庆钊, 朱 楠 下载量: 105 浏览量: 186 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.3, March 27 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.123193 被引量
意义建构与价值塑造:AIGC对话语料与翻译课程思政数字化素材建设Meaning Construction and Value Shaping: AIGC Dialogue Records and the Construction of Digitalized Material for Ideological and Political Education in Translation Courses
杨加伟 下载量: 265 浏览量: 547 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.10, October 23 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1110612 被引量
ChatGPT译文的衔接与连贯——以ChatGPT汉译英《爱莲说》为例The Cohesion and Coherence in ChatGPT’s Translation—Taking the C-E Translation of The Language of Flowers as an Example
莫嫦娟 下载量: 182 浏览量: 352
现代语言学 Vol.11 No.12, December 14 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1112796 被引量