国内《简•爱》英译汉翻译研究——基于VOSviewer的可视化分析English to Chinese Translation Study of Jane Eyre in China—Visual Analysis Based on VOSviewer
陈青莹, 杨维秀 下载量: 348 浏览量: 575
现代语言学 Vol.12 No.1, January 17 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121035 被引量
基于社会情感学习理论的翻译教学课程思政策略研究Research on Curriculum Politics Strategies of Translation Teaching Based on Social-Emotional Learning Theory
刘姝宁, 徐 蕾 下载量: 261 浏览量: 412 科研立项经费支持
创新教育研究 Vol.11 No.2, February 21 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/CES.2023.112044 被引量
从功能对等角度分析《2019年政府工作报告》的英译技巧An Analysis of English Translation Techniques of the Government Work Report 2019 from the Perspective of Functional Equivalence Theory
彭钰涵, 董敏华 下载量: 1,620 浏览量: 5,783
现代语言学 Vol.7 No.4, August 12 2019, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2019.74062 被引量
基于平行文本的地域类高校名称英译English Translation of China Regional University Names Based on Parallel Texts
李 捷 下载量: 517 浏览量: 777 国家自然科学基金支持
现代语言学 Vol.9 No.3, June 22 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.93102 被引量
中国古代典籍英译本的“义、体、气”三合——《道德经》英译本的比较研究The Tri-Match of “Meaning, Genre and Literary Strength” in the English Translation of Chinese Classics—A Comparative Study on the English Translation of Tao Te Ching
魏毓伟 下载量: 103 浏览量: 216
现代语言学 Vol.12 No.7, July 4 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.127516 被引量
论译者身份对典籍翻译过程的影响——以宋贤德译《聊斋志异》为例The Influence of Translator’s Identity on the Translation Process of China Classical Works—Taking Sidney L. Sondergard’s Version of Strange Tales from Liaozhai as an Example
郭 亮 下载量: 254 浏览量: 533
现代语言学 Vol.12 No.2, February 23 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122109 被引量
中国传统教育典籍《颜氏家训》英译本比较研究 A Comparative Study on the English Translation of the Traditional Chinese Educational Classic YanShi JiaXun
李 娜, 夏宁满 下载量: 390 浏览量: 834 科研立项经费支持
国学 Vol.11 No.4, December 8 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/CnC.2023.114066 被引量
从翻译视角探究客户接待场合下中日寒暄语的差异To Explore the Differences of Pleasantries between China and Japan in Customer Reception from the Perspective of Translation
李 慧 下载量: 284 浏览量: 416
现代语言学 Vol.11 No.7, July 13 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.117385 被引量
认知语义学视角下的汉语新词概念隐喻英译——以2011~2012年汉语新词为例English Translation of Conceptual Metaphors of Chinese Neologisms from the Perspective of Cognitive Semantics—A Case Study of Chinese Neologisms in 2011 and 2012
罗 曙 下载量: 489 浏览量: 629
现代语言学 Vol.11 No.12, December 12 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1112783 被引量
生态翻译学视角下《阅见中国:步入荆州》汉英翻译研究On the Subtitle Translation of China Discovering: Jing Zhou from the Perspective of Eco-Translatology
刘 越, 杨春霞 下载量: 265 浏览量: 310
现代语言学 Vol.12 No.7, July 19 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.127551 被引量