从归化异化角度浅析中文电影字幕翻译——以《山海经之再见怪兽》为例Domestication and Foreignization in Chinese Film Subtitles Translation with a Case Study of “Goodbye Monsters
何春雪 下载量: 240 浏览量: 639
现代语言学 Vol.12 No.1, January 12 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121028 被引量
基于多模态话语分析的电影字幕翻译:以《长津湖》为例A Case Study of the Subtitle of The Battle at Lake Changjin: From Multi-Modal Perspectives
黄铭铬, 莫 为 下载量: 710 浏览量: 2,317 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.10 No.5, May 26 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.105132 被引量
目的论视角下的字幕翻译研究Research on Subtitle Translation from the Perspective of Skopos Theory
王 琳 下载量: 24 浏览量: 52
现代语言学 Vol.12 No.7, July 12 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.127524 被引量
功能对等理论下的相声字幕翻译策略The Subtitle Translation Strategies of Crosstalk under Functional Equivalence Theory
赵轶凡 下载量: 408 浏览量: 892
现代语言学 Vol.11 No.6, June 8 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.116313 被引量
生态翻译学视角下的电影字幕翻译——以《阿甘正传》为例A Study on the Subtitle Translation from the Perspective of Eco-Translatology—A Case Study of English-Chinese Translation of Forrest Gump
司欣巧, 柴 橚 下载量: 989 浏览量: 5,132 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.8 No.4, August 24 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.84079 被引量
生态翻译学视角下中文纪录片的字幕英译研究——以《港珠澳大桥》为例A Study on the Subtitle Translation of Chinese Documentaries into English from the Perspective of Eco-Translatology—A Case Study of Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge
吴明珠 下载量: 31 浏览量: 60
现代语言学 Vol.12 No.6, June 29 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126475 被引量
交际翻译视角下字幕翻译研究——以《汉化日记》为例Research on Subtitle Translation from the Perspective of Communicative Translation—Taking Man’s Diary as an Example
徐诗芸 下载量: 333 浏览量: 561
现代语言学 Vol.11 No.11, November 29 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111751 被引量
目的论视角下民航纪录片《飞行年代》字幕翻译研究A Study on Documentary Subtitle Translation Strategies of The Age of Aerospace in Light of Skopos Theory
关哲姝 下载量: 44 浏览量: 81
现代语言学 Vol.12 No.5, May 31 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.125395 被引量
日本综艺节目字幕翻译难点探究——以《VS岚》为例Exploring the Difficulties of Subtitle Translation of Japanese Variety Shows—Taking “VS Arashi” as an Example
胡莺飞, 蒋敬诚 下载量: 300 浏览量: 628
现代语言学 Vol.11 No.3, March 27 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.113132 被引量
归化异化翻译策略下中国当代科幻文学中的文化负载词的英译研究——以《流浪地球》字幕翻译为例Research on the Translation of Culturally-Loaded Words in Chinese Contemporary Science Fiction Literature under the Domestication and Foreignization Translation Strategies—A Case Study of the Subtitle Translation of The Wandering Earth
张 情 下载量: 618 浏览量: 1,762
现代语言学 Vol.11 No.9, September 28 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.119564 被引量