文成文旅宣传片多模态翻译传播研究Research on Multimodal Translation and Communication of Culture and Tourism Promotional Film in Wencheng
费思雨, 郭玉屏 下载量: 9 浏览量: 20
现代语言学 Vol.12 No.6, June 27 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126449 被引量
文化翻译表现论视阈下中国特色比喻词的汉英口译策略Chinese-English Interpreting Strategies of Figurative Words with Chinese Characteristics from the Perspective of Culture Expression Theory
陈 曦, 陈千谦 下载量: 628 浏览量: 1,507
国外英语考试教学与研究 Vol.3 No.4, November 30 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/OETPR.2021.34016 被引量
《乡土中国》英译中的社会文化互动研究A Study of Social and Cultural Interaction in the English Translation of From the Soil—The Foundation of Chinese Society
张建荣, 王 莲 下载量: 37 浏览量: 75
现代语言学 Vol.12 No.5, May 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.125365 被引量
农旅融合背景下民俗文化村景观设计研究Research on Landscape Design of Folk Culture Village under the Background of Integration of Agriculture and Tourism
梁林慧, 李瑞君 下载量: 139 浏览量: 272 科研立项经费支持
设计 Vol.8 No.4, December 7 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/Design.2023.84305 被引量
功能对等理论视角下文化负载词的翻译策略研究——以《边城》英译为例Translation Strategies of Culture-Loaded Words from the Perspective of Functional Equivalence Theory—Taking the English Version of the Border Town as an Example
张 颖 下载量: 380 浏览量: 1,057
现代语言学 Vol.11 No.11, November 16 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111687 被引量
变译理论视角下承德避暑山庄语言景观英译研究Exploring the English Translation of the Linguistic Landscape of the Chengde Mountain Resort through Translation Variation
孟朝晖 下载量: 326 浏览量: 542
现代语言学 Vol.10 No.11, November 29 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1011373 被引量
预设理论下外宣文本英译探究A Study of English Translation of Publicity Texts Based on Presupposition Theory
李玉坤 下载量: 323 浏览量: 558
现代语言学 Vol.11 No.10, October 18 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1110600 被引量
论定性研究在翻译研究中的应用——以《中国日报》(China Daily)中的中国特色文化负载词为例The Application of Qualitative Research in Translation Studies—A Case Study of Culture-Loaded Words with Chinese Characteristics in China Daily
曾慧玲 下载量: 304 浏览量: 570
现代语言学 Vol.11 No.8, August 21 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.118483 被引量
基于语料库的葛浩文习语翻译研究——以《生死疲劳》英译本为例A Corpus-Based Study on Howard Goldblatt’s Translation of Chinese Idioms—A Case Study of the English Version of Life and Death Are Wearing Me Out
朱 琳, 马 莉 下载量: 268 浏览量: 640 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.1, January 23 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121054 被引量
《六祖坛经》英译研究:基于范围综述的方法A Scoping Review on English Translation Studies of The Platform Sutra of the Sixth Patriarch
曹慧芳, 余 敏, 杨香玲, 邵晓霞 下载量: 225 浏览量: 391 国家社会科学基金支持
现代语言学 Vol.12 No.2, February 21 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122101 被引量