生态翻译学“三维转换”视角下游戏本地化翻译策略研究——以《全民奇迹2》为例Translation Strategies for Game Localization from the “Three-Dimensional Transformation” Perspective of Eco-Translatology —A Case Study on MU Origin 3
王 阳 下载量: 376 浏览量: 902
现代语言学 Vol.11 No.11, November 14 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111667 被引量
绍兴非物质文化遗产的外宣翻译策略Foreign Publicity Translation Strategies of Shaoxing’s Intangible Cultural Heritage
郑红莲 下载量: 262 浏览量: 2,733 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.10, October 13 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1110583 被引量
关联翻译理论下字幕英译策略研究——以《西游记》第十六集为例Study on Strategies of Subtitle Translation under the Relevance Translation Theory—Taking Episode 16 of Journey to the West as an Example
宫 平 下载量: 252 浏览量: 489
现代语言学 Vol.12 No.2, February 28 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122121 被引量
生态翻译学视角下中国特色话语翻译策略研究——以党的二十大报告为例A Study on the Translation Strategies of Chinese Characteristics Discourse from the Perspective of Eco-Translatology—Taking the Report of the 20th National Congress of the Communist Party of China as an Example
应熙瑞, 万应柳 下载量: 46 浏览量: 80
现代语言学 Vol.12 No.5, May 31 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.125387 被引量
接受美学理论下的国货美妆品牌名称翻译策略研究A Study on the Translation Strategies of Do-mestic Cosmetics Brand Names under the Theory of Reception Aesthetic
林家钰, 陈景宇 下载量: 310 浏览量: 843
现代语言学 Vol.12 No.1, January 9 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121021 被引量
功能对等理论下的相声字幕翻译策略The Subtitle Translation Strategies of Crosstalk under Functional Equivalence Theory
赵轶凡 下载量: 368 浏览量: 828
现代语言学 Vol.11 No.6, June 8 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.116313 被引量
交际翻译理论视域下农业典籍英译策略探究——以《齐民要术概论》为例C-E Translation Strategies for Chinese Agricultural Classics from the Perspective of Communicative Translation Theory—A Case Study on A Preliminary Survey of the Book Ch’i Min Yao Shu
程文静, 徐玉凤 下载量: 447 浏览量: 2,136 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.1, January 11 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.111010 被引量
归化异化翻译策略下中国当代科幻文学中的文化负载词的英译研究——以《流浪地球》字幕翻译为例Research on the Translation of Culturally-Loaded Words in Chinese Contemporary Science Fiction Literature under the Domestication and Foreignization Translation Strategies—A Case Study of the Subtitle Translation of The Wandering Earth
张 情 下载量: 581 浏览量: 1,644
现代语言学 Vol.11 No.9, September 28 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.119564 被引量
机器翻译 + 译后编辑模式下《Growing Hope》英译汉翻译实践报告Machine Translation + Post-Editing Mode: A Practical Report on the Translation of Grow-ing Hope from English to Chinese
范杨玲, 冯延群 下载量: 198 浏览量: 568
现代语言学 Vol.11 No.11, November 16 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111685 被引量
归化异化视角下的政府公文汉译日翻译策略——以《粤港澳大湾区发展规划纲要》为例Strategies of Japanese Translation for Government Documents from the Perspective of Domestication andForeignization—Taking Outline Development Plan for the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area as an Example
靳 琳 下载量: 292 浏览量: 2,586
现代语言学 Vol.11 No.2, February 20 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.112064 被引量