论译者身份对典籍翻译过程的影响——以宋贤德译《聊斋志异》为例The Influence of Translator’s Identity on the Translation Process of China Classical Works—Taking Sidney L. Sondergard’s Version of Strange Tales from Liaozhai as an Example
郭 亮 下载量: 233 浏览量: 466
现代语言学 Vol.12 No.2, February 23 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122109 被引量
城市养老社区屋顶康复花园设计策略研究Research on Design Strategies for Rooftop Rehabilitation Gardens in Urban Retirement Communities
刘雪梦 下载量: 146 浏览量: 284
设计 Vol.8 No.4, December 29 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/Design.2023.84511 被引量
冲突、矛盾与联系:韩国古典小说《玉楼梦》开篇的二元对立之设Conflicts, Contradictions and Connections: Binary Oppositions in the Opening of the Korean Classical Novel—The Yulou Dream
毕桂涛 下载量: 532 浏览量: 1,138
世界文学研究 Vol.11 No.3, June 21 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/WLS.2023.113041 被引量
中国古诗中的雪隐喻Snow Metaphor in Chinese Ancient Poetry
晏 雪, 王海波 下载量: 562 浏览量: 795
现代语言学 Vol.10 No.12, December 29 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1012422 被引量
中学文学教育之我见My Opinions on Chinese Literature Education
俞 琴 下载量: 4,082 浏览量: 7,304
教育进展 Vol.2 No.3, July 16 2012, PDF, , XML DOI:10.12677/AE.2012.23012 被引量
“眼大肚子小”:食物趋近–回避偏向及其经典范式“Bigger Eyes, Smaller Belly”: Food Approach-Avoidance Bias and the Classical Paradigm
严巧玲, 陈 红 下载量: 336 浏览量: 499
社会科学前沿 Vol.12 No.1, January 31 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ASS.2023.121043 被引量
经典文化输出视域下理雅各和辜鸿铭《论语》英译本对比研究Comparative Study of English Versions of the Lun Yu by James Legge and Ku Hungming from the Perspective of Classical Culture Export
赵扬捷 下载量: 371 浏览量: 810
现代语言学 Vol.11 No.11, November 17 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111694 被引量
李煜《相见欢无言独上西楼》三种英译的比较Comparative Analysis on Tree Translative Versions of a Chinese Poem Ci Tune: Xiang Jianhuan
罗 娟 下载量: 220 浏览量: 338
现代语言学 Vol.12 No.2, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122133 被引量
论日本庭园在现代景观空间图式中的再现——以IBM公司庭院景观为例The Reproduction of Japanese Gardens in Modern Landscape Spatial Schema—A Case Study of the Courtyard Landscape of IBM in Japan
郭艺欣 下载量: 94 浏览量: 140
设计 Vol.9 No.2, April 22 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/design.2024.92232 被引量
ChatGPT-4典籍英译的可能性——以《道德经》为例The Potential of ChatGPT-4 for English Translation of Classical Literature—A Case Study on Tao Te Ching
陈 兴 下载量: 16 浏览量: 46
现代语言学 Vol.12 No.6, June 30 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126491 被引量