模因论视阈下的“中国关键词”英译策略分析An Analysis of Translation Strategies for “China Keywords” in the C-E Texts from the Perspective of Memetics
刘秋华 下载量: 551 浏览量: 2,701
现代语言学 Vol.10 No.4, April 15 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.104075 被引量
生态翻译学视域下爱国电影题材的字幕英译研究——以电影《我和我的祖国》字幕翻译为例A Research on English Translation of Film Subtitles of Patriotic Movies from the Perspective of Eco-Translatology—Taking the Subtitle Translation of the Film My People, My Country as an Example
黄 鹃 下载量: 14 浏览量: 27
现代语言学 Vol.12 No.7, July 30 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.127630 被引量
工程招投标英语的特点与翻译研究Study on the Characteristics and Translation of English in Engineering Bidding
高 洁 下载量: 343 浏览量: 513
现代语言学 Vol.11 No.8, August 25 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.118504 被引量
生态翻译学对科技英语的翻译启示Enlightenment of Eco-Translatology to Sci-Tech Translation
张 琪 下载量: 322 浏览量: 697
现代语言学 Vol.11 No.7, July 12 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.117382 被引量
文化翻译观视角下中国游戏的文化负载词日译研究——以《原神》为例A Study on Japanese Translation of Culturally Loaded Words in Chinese Games from the Perspective of Cultural Translation Theory—Taking the Game “Genshin Impact” as an Example
杨 兰, 蒋敬诚 下载量: 37 浏览量: 98
现代语言学 Vol.12 No.6, June 29 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126470 被引量
探讨“非典型”外交辞令及其译文的选择和顺应A Study on Atypical Diplomatic Language and the Selection and Adaptation of Its Translation
欧阳旭 下载量: 496 浏览量: 992
现代语言学 Vol.9 No.2, April 22 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.92052 被引量
中日同形异义词“支配する”的汉译策略Translation Strategies for the Sino-Japanese Homographs of “shihaisuru”: A Comparative Analysis
吴璇璇 下载量: 136 浏览量: 222
现代语言学 Vol.12 No.4, April 30 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.124302 被引量
浅析英语被动语态的汉译方法Methods for Passive Voice in E-C Translation
赵晨妤 下载量: 1,206 浏览量: 4,381
现代语言学 Vol.7 No.4, August 19 2019, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2019.74074 被引量
目的论视角下中国电影字幕英译的应用——以《你好,李焕英》为例The Study of Subtitle Translation in Hi, Mom from the Perspective of Skopos Theory
吴 越 下载量: 434 浏览量: 3,784
现代语言学 Vol.11 No.12, December 7 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1112762 被引量
翻译诗学视域下《哈利·波特》小说翻译研究——以《哈利·波特与火焰杯》两中译本为例Translation of Harry Potter from the Translation Poetics Perspective—Based on Two Chinese Versions of Harry Potter and the Goblet of Fire
耿逸凡 下载量: 30 浏览量: 56
现代语言学 Vol.12 No.7, July 17 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.127535 被引量