基于语料库的《桃花源记》英译本译者风格研究A Corpus-Based Comparative Study of Translator’s Style of Four English Versions of the Peach Blossom Spring
叶舒梅 下载量: 2,417 浏览量: 4,562
现代语言学 Vol.5 No.1, February 4 2017, PDF, HTML, DOI:10.12677/ML.2017.51001 被引量
《逍遥游》关键词英译对比——以冯友兰和华兹生英译本为例The Comparison of Key Words of Two English Versions of Xiaoyaoyou—A Case Study of English Versions of Feng Youlan and Burton Watson
李乐男 下载量: 1,158 浏览量: 3,876
现代语言学 Vol.9 No.1, February 8 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.91008 被引量
中国传统教育典籍《颜氏家训》英译本比较研究 A Comparative Study on the English Translation of the Traditional Chinese Educational Classic YanShi JiaXun
李 娜, 夏宁满 下载量: 387 浏览量: 825 科研立项经费支持
国学 Vol.11 No.4, December 8 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/CnC.2023.114066 被引量
从原型范畴理论解读“burn”及其翻译研究A Study on “Burn” and Its English Translation from Prototype Category Theory
宋华杰 下载量: 171 浏览量: 284
现代语言学 Vol.11 No.12, December 11 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1112779 被引量
接受美学视域下《资治通鉴》中服饰术语英译的研究A Study on the English Translation of Clothing Terms of Zizhi Tongjian from the Perspective of Reception Theory
丁 慧, 关晓薇 下载量: 239 浏览量: 3,565
现代语言学 Vol.10 No.11, November 1 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1011316 被引量
文化转向后读者身份的转变The Changing Identities of Readers after the Culture Turn
贾圆圆 下载量: 249 浏览量: 358
现代语言学 Vol.11 No.6, June 30 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.116343 被引量
语料库驱动下的《黄帝内经》中医术语俄译策略研究A Corpus-Driven Study on the Russian Translation Strategies of Traditional Chinese Medical Terms in The Yellow Emperor’s Classic of Internal Medicine
张瀚文, 丁晓梅, 马金凝 下载量: 367 浏览量: 560 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.5, May 31 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.115309 被引量
从元功能角度看《葬花词》的两个英译文本Two English Versions of Zang Hua Ci: A SFL Interpretation
赵宝丽 下载量: 3,502 浏览量: 13,904
现代语言学 Vol.1 No.1, May 24 2013, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2013.11003 被引量
人工智能时代MTI供需侧满意度调研及翻译人才培养愿景Satisfaction Survey of MTI Supply and Demand Side and Vision of Translation Talent Cultivation in the Era of Artificial Intelligence
许卉艳, 袁旭文, 朱 敏 下载量: 286 浏览量: 563
教育进展 Vol.12 No.6, June 14 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/AE.2022.126288 被引量
从儿童本位论视角探析儿童诗翻译原则——以《一个孩子的诗园》的三个中译本为例Study on Translation Principles of Children’s Poetry from the Perspective of Child-Oriented Theory—Based on Three Chinese Versions of A Child’s Garden of Verses
杨雨蝶 下载量: 244 浏览量: 426
现代语言学 Vol.12 No.2, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122156 被引量