基于语料的中英美三国新闻报道中的措辞分析:以China Daily,BBC,VOA与新冠肺炎病毒相关报道为例A Corpus-Based Analysis of the Diction in News of China, the UK and the USA: Taking the Reports on COVID-19 in China Daily, BBC and VOA as Examples
王续燃 下载量: 765 浏览量: 3,697
现代语言学 Vol.8 No.3, June 30 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.83061 被引量
文体学视角下的儿童文学作品的翻译策略研究——以《绿野仙踪》为例A Study on the Translation Strategies of Children’s Literature from the Perspective of Stylistics—A Case Study of The Wonderful Wizard of Oz
申丹阳, 张 允 下载量: 684 浏览量: 1,610
现代语言学 Vol.9 No.2, April 27 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.92066 被引量
不礼貌原则下亲子间的冲突话语研究——以《摩登家庭》为例A Study of Conflict Talk between Parents and Children Based on Impoliteness Principle—A Case Study of Modern Family
项 慧 下载量: 351 浏览量: 876
现代语言学 Vol.11 No.7, July 26 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.117417 被引量
“移情”在大学英语教学中的实施路径研究——以新疆理工学院为例A Study on the Implementation of “Empathy”in College English Teaching—Taking Xinjiang Institute of Technology as an Example
张 娟 下载量: 273 浏览量: 420 科研立项经费支持
教育进展 Vol.13 No.8, August 4 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/AE.2023.138833 被引量
跨文化视角下汤显祖作品的译介和传播研究——以《牡丹亭》为例A Study on the Translation and Communication of Tang Xianzu’s Works from a Cross-Cultural Perspective—Taking the Peony Pavilion as an Example
张惠萍, 袁向彤 下载量: 25 浏览量: 93 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.6, June 30 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126497 被引量
非英语专业学生英语写作中的语用距离策略Strategies of Pragmatic Distance Employed in English Writing by Non-English Majors
赵军强, 张小丽 下载量: 3,079 浏览量: 11,790 国家科技经费支持
现代语言学 Vol.3 No.1, January 27 2015, PDF, , DOI:10.12677/ML.2015.31002 被引量
功能对等视角下文化负载词德译分析——以《中国关键词》为例Analysis of German Translation of Culturally Loaded Words from the Perspective of Functional Equivalence—Taking Keywords to Understand China as an Example
赵小楠, 王婀娜 下载量: 991 浏览量: 3,304 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.10 No.4, April 26 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.104100 被引量
会话含义理论下土味情话的情感意图研究Study on Emotional Intention of Cheesy Pick-Up Lines from the Perspective of Conversational Implicature
牛亚倩, 李丽华 下载量: 364 浏览量: 672 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.10 No.12, December 12 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1012389 被引量
《三国演义》罗译本和虞译本中文化专有项英译策略研究A Study on the English Translation Strategies for Culture-Specific Items in Moss Roberts’s Version and Yu Sumei’s Version of San Guo Yan Yi
曹雪琴, 冉明志 下载量: 360 浏览量: 685
现代语言学 Vol.12 No.2, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122129 被引量
“儿童本位论”视阈下的儿童文学翻译策略研究——以《夏洛的网》任溶溶汉译本为例The Study of the “Child-Oriented Theory” Translation Strategy for Children’s Literature—Exemplified by the Translation Version of Charlotte’s Web by Ren Rongrong
张 静 下载量: 117 浏览量: 316
现代语言学 Vol.12 No.4, April 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.124285 被引量