认知驱动:《牡丹亭》汪译本中的非语言范畴转换Cognition Driven: Non-Linguistic Category Transformation in Wang Rongpei’s Translation of Peony Pavilion
宋啟骏 下载量: 878 浏览量: 1,837
现代语言学 Vol.8 No.5, October 28 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.85106 被引量
翻译符号学视阈下影片《长津湖》的字幕翻译研究Subtitle Translation Study of The Battle at Lake Changjin from the Perspective of Translation Semiotics
药美娟, 朱晓玲 下载量: 768 浏览量: 1,489
现代语言学 Vol.10 No.6, June 30 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.106183 被引量
功能翻译理论视角下公示语翻译研究——以武汉市为例A Study on the Translations of Public Signs at the Perspective of the Functionalist Translation Theory—Taking Wuhan City as an Example
周 淇, 黄旭星, 姚夏晶 下载量: 963 浏览量: 5,533 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.8 No.3, June 1 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.83043 被引量
中英文化差异在颜色词中的体现及译法——以绿色为例The Reflection and Translation of Chinese and English Cultural Differences in Color Words—Taking Green as an Example
牟恩鹃 下载量: 452 浏览量: 1,710 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.10 No.12, December 12 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1012391 被引量
翻译美学视角下儿童文学外译中的审美再现——以《青铜葵花》英译为例Aesthetic Representation in Translation of Children’s Literature from the Perspective of Translation Aesthetics—A Case Study of the English Translation of Bronze and Sunflower
杨 文 下载量: 247 浏览量: 566
现代语言学 Vol.12 No.3, March 31 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.123209 被引量
基于社会情感学习理论的翻译教学课程思政策略研究Research on Curriculum Politics Strategies of Translation Teaching Based on Social-Emotional Learning Theory
刘姝宁, 徐 蕾 下载量: 269 浏览量: 424 科研立项经费支持
创新教育研究 Vol.11 No.2, February 21 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/CES.2023.112044 被引量
多元翻译理论下文化负载词的翻译研究——以《西游记》余国藩英译本第九十九章和第一百章为例Translation Research on Culturally Loaded Words under the Multiple Translation Theory—Taking Chapter 99 and Chapter 100 of the English Translation of Journey to the West by Guofan Yu as an Example
张昊媛, 柏恬宇, 邓其琪, 孟静静, 施春羽 下载量: 359 浏览量: 1,124 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.2, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122148 被引量
基于PBL的外宣翻译教学研究——以“中国风·客家情”文艺巡演项目为例Research on PBL-Based International Publicity Translation Teaching—Taking “Chinese Style and Hakka Custom” Cultural Gala Project as an Example
叶晗婕, 邹晓萍 下载量: 44 浏览量: 70 科研立项经费支持
教育进展 Vol.14 No.5, May 31 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ae.2024.145844 被引量
翻译伦理视角下的儿童文学文本翻译——以潘帕《芒果街上的小屋》中译本为例Study on the Translation of Children’s Literature from the Perspective of Translation Ethics—A Case Study of English-Chinese Translation of The House on Mango Street by Pan Pa
柳凤琼 下载量: 182 浏览量: 352
现代语言学 Vol.12 No.2, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122149 被引量
电影名英译汉中的框架操作A Study on the Frame Operation in E-C Translation of Film Titles
周 巧 下载量: 490 浏览量: 690
现代语言学 Vol.10 No.10, October 20 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1010295 被引量