国际工程合同英译汉中被动语态的翻译方法——以《FIDIC施工合同条件》为例Translation Methods of Passive Voice in English-Chinese Translation of International Engineering Contracts—Taking “FIDIC” (Conditions of Contract for Construction) as an Example
闵爔月 下载量: 65 浏览量: 137
现代语言学 Vol.12 No.5, May 31 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.125384 被引量
从英汉对译的角度浅谈汉语动词与英语动词的文化差异From the Perspective of English and Chinese Translation, Analyze Cultural Differences between Chinese Verbs and English Verbs
王金秋 下载量: 410 浏览量: 918
现代语言学 Vol.11 No.7, July 28 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.117422 被引量
化工学术类文本的英语词汇、句法特征及其翻译策略探究Study on English Lexical and Syntactic Features of Chemical Engineering Academic Texts and Their Translation Strategies
陈明芳, 余 丹 下载量: 96 浏览量: 173 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.5, May 22 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.125337 被引量
英汉小句复合体在散文语篇的逻辑语义表达对比——以《匆匆》语篇及其译文为例A Contrast of Logical-Semantic Expressions of English and Chinese Clause Complexes in Prose Discourse—A Case Study of Rush and Its English Version
何 婷 下载量: 342 浏览量: 788
现代语言学 Vol.10 No.9, September 21 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.109265 被引量
女性译者性别意识在翻译过程中的显现——以朱虹的译作《嬉雪》散文集为例The Manifestation of Gender Consciousness in the Process of Translation—Taking Zhu Hong’s Translation of A Frolic in the Snow as an Example
章 玉 下载量: 638 浏览量: 2,294
现代语言学 Vol.10 No.5, May 23 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.105113 被引量
基于TAACO的文本连贯性与二语写作质量关系研究A Study on Relationship between Text Coherence and Second Language Writing Quality Based on TAACO
赵琪源 下载量: 631 浏览量: 1,126
现代语言学 Vol.10 No.7, July 27 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.107202 被引量
“似的”结构翻译策略研究—以《红楼梦》及其英译本为例Research on Shide Structure Translation Strategy—Taking A Dream of Red Mansions and Its English Version as an Example
王 月 下载量: 1,157 浏览量: 1,632
现代语言学 Vol.6 No.3, August 13 2018, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2018.63053 被引量
英汉双语学习词典对应词翻译策略研究Research on Translation Strategy of Equivalents in English-Chinese Bilingual Learner’s Dictionary
李大国, 周 婷 下载量: 724 浏览量: 1,038 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.9 No.4, August 12 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.94142 被引量
2022年《政府工作报告》的英译研究A Study on the English Translation of the 2022 Government Work Report
邹 微 下载量: 745 浏览量: 1,293
现代语言学 Vol.11 No.9, September 28 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.119560 被引量
系统功能语法视角下《水调歌头·明月几时有》四版英译本的及物性分析A Transitivity Analysis of Four English Translations of Prelude to Water Melody-When Will the Moon Be Clear and Bright from the Perspective of Systemic-Functional Grammar
伍仕秀 下载量: 39 浏览量: 78
现代语言学 Vol.12 No.6, June 30 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126508 被引量