基于汉字简繁转换的汉日神经机器翻译数据增强研究Research on Data Augmentation for Chinese-Japanese Neural Machine Translation Based on Conversions between Traditional Chinese and Simplified Chinese
张津一, 高忠辉, 郭 聪 下载量: 284 浏览量: 504 科研立项经费支持
人工智能与机器人研究 Vol.12 No.2, May 29 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/AIRR.2023.122010 被引量
后现代主义视角下英汉“混血”文本对翻译研究的启示The Enlightenments of English-Chinese “Hybridized” Text to Translation Studies from a Postmodernist Perspective
陈 壮 下载量: 279 浏览量: 399
现代语言学 Vol.11 No.3, March 22 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.113121 被引量
励志类谚语英译策略探究——以巴斯奈特的文化翻译理论为视角On the Translation of Chinese Inspirational Proverbs—From the Perspective of Bassnett’s Cultural Translation Theory
刘雪冰 下载量: 679 浏览量: 1,975
现代语言学 Vol.9 No.1, February 9 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.91013 被引量
绍兴非物质文化遗产的外宣翻译策略Foreign Publicity Translation Strategies of Shaoxing’s Intangible Cultural Heritage
郑红莲 下载量: 308 浏览量: 2,793 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.10, October 13 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1110583 被引量
施莱尔马赫翻译理论的溯源Theoretical Sources of Schlermacher’s Translation Theory
包竹秀 下载量: 1,085 浏览量: 4,334 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.8 No.1, February 26 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.81010 被引量
视域融合视角下《左传》最新译本中服装术语的英译方法研究Translation Study of Clothing Terms in the Latest Co-Translation of Zuozhuan from the Perspective of Fusion of Horizons
李 敏, 关晓薇 下载量: 120 浏览量: 199
现代语言学 Vol.11 No.12, December 22 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1112827 被引量
论文学翻译中的忠实与创造——以《德伯家的苔丝》张谷若译本为例Loyalty and Creativity in Literary Translation—Taking Zhang Guruo’s Translation of Tess of the D’Urbervilles as an Example
王昱雯 下载量: 53 浏览量: 141
现代语言学 Vol.12 No.6, June 17 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126434 被引量
格式塔理论关照下电影《林肯》的字幕翻译A Study on the Subtitle Translation of Lincoln from the Perspective of Gestalt Theory
陆 妍 下载量: 755 浏览量: 1,272
现代语言学 Vol.8 No.6, December 16 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.86121 被引量
科技文本机器翻译句层错误分析Error Analysis at the Sentence Level in Machine Translation of Sci-Tech Texts
刘 玉 下载量: 600 浏览量: 4,053 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.9 No.4, August 3 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.94129 被引量
钱歌川“通达”翻译观下的典故翻译研究——以《红楼梦》第五回秦可卿卧室摆设为例On Allusion Translation under the Guidance of Qian Gechuan’s Translation View of Fluency and Expressiveness—A Case Study on Qin Keqin’s Bedroom Decoration, a Part in Chapter 5 of The Story of the Stone
邹 芳 下载量: 687 浏览量: 1,048 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.8 No.5, October 23 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.85101 被引量