从功能对等理论看迪士尼电影《花木兰》的字幕翻译The Subtitle Translation of Disney’s Film Mulan from the Perspective of Functional Equivalence Theory
门弘蕾 下载量: 660 浏览量: 5,427
现代语言学 Vol.11 No.4, April 14 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.114190 被引量
多模态话语分析视角下国产动画字幕翻译研究——以《中国唱诗班》为例Subtitle Translation Study of Domestic Animation from the Perspective of Multimodal Discourse Analysis—A Case Study of Chinese Poem Choir
熊 璟 下载量: 32 浏览量: 56
现代语言学 Vol.12 No.7, July 12 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.127528 被引量
《望庐山瀑布》英译文的语篇功能分析Textual Function of English Versions of the Poem Cataract on Mount Lu
朱文娜 下载量: 426 浏览量: 596
现代语言学 Vol.11 No.6, June 12 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.116316 被引量
狄金森诗歌中空间上的“圆周”意象The Circle Image on Spatial Reasoning in Dickinson’s Poem
丁怡萌 下载量: 487 浏览量: 1,080 科研立项经费支持
世界文学研究 Vol.10 No.1, January 24 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/WLS.2022.101001 被引量
从认知诗学角度分析劳伦斯《蛇》中的概念隐喻An Analysis of Conceptual Metaphors in D. H. Lawrence’s Poem Snake from the Perspective of Cognitive Poetics
薛香媛 下载量: 434 浏览量: 791
现代语言学 Vol.10 No.8, August 9 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.108217 被引量
李煜《相见欢无言独上西楼》三种英译的比较Comparative Analysis on Tree Translative Versions of a Chinese Poem Ci Tune: Xiang Jianhuan
罗 娟 下载量: 238 浏览量: 368
现代语言学 Vol.12 No.2, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122133 被引量
基于BiLSTM-CRF的中文藏头诗敏感词检测算法Chinese Hidden-Head Poem Sensitive Word Detection Algorithm Based on BiLSTM-CRF
何亚楠, 游福成 下载量: 187 浏览量: 414
软件工程与应用 Vol.12 No.6, December 27 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/SEA.2023.126089 被引量
从文体学角度论奥登诗歌《某晚当我外出散步》的诚实欺骗A Study on Honest Deception in Auden’s Poem As I Walked out One Evening from the Perspective of Stylist
金冰雪 下载量: 516 浏览量: 928
现代语言学 Vol.11 No.4, April 14 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.114194 被引量
认知识解视角下中国诗词《葬花吟》法译本比较研究A Contrastive Study of French Versions of the Chinese Poem “The Song of Burying the Fallen Flowers” from the Perspective of Cognitive Construal
郑文晴 下载量: 217 浏览量: 377
现代语言学 Vol.12 No.2, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122135 被引量
“三美论”视角下诗歌翻译探究——《蜀道难》两译本比较研究On Poem Translation from the Perspective of Three Beauties Theory—A Comparative Study of Two English Versions of Difficult Is the Way to Shu
庞 倩 下载量: 909 浏览量: 1,686
现代语言学 Vol.10 No.11, November 30 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1011383 被引量