浅谈“嬷嬷”一词的翻译——以《使女的故事》和《还珠格格》为例Translation of the Word “Momo”—In The Handmaid’s Tale and My Fair Princess
胡 云 下载量: 407 浏览量: 2,296
现代语言学 Vol.11 No.10, October 16 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1110590 被引量
基于教学评一体化的高中英语阅读教学设计——以巴金的My Several Teachers为例Teaching Design of High School English Reading Based on the Integration of Teaching Evaluation—Taking My Several Teachers in Barking as an Example
吴高洁 下载量: 349 浏览量: 1,077
教育进展 Vol.13 No.4, April 21 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/AE.2023.134297 被引量
论王阳明“吾性自足”的圣人观On Wang Yangming’s View of Saints as “Self-Sufficient in My Nature
李 琪 下载量: 71 浏览量: 180
哲学进展 Vol.13 No.5, May 31 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/acpp.2024.135158 被引量
浅谈小学英语教学中的项目化学习——以牛津英语上海版教材My School为例A Brief Introduction about Project-Based Learning in Primary School English Teaching—Taking Oxford English Shanghai Edition My School as an Example
丁 崔 下载量: 1,439 浏览量: 2,136
教育进展 Vol.13 No.7, July 11 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/AE.2023.137654 被引量
莫言《生死疲劳》中乡土语言法译策略研究A Study on the Strategy of French Translation of Vernacular Language in Mo Yan’s Life and Death Are Wearing Me Out
张 一 下载量: 378 浏览量: 579
现代语言学 Vol.11 No.12, December 8 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1112770 被引量
人工智能时代的规训与局部反抗——从福柯的权力理论看《我这样的机器》Discipline and Partial Resistance in the Age of Artificial Intelligence—Interpretation of Machines Like Me from the Perspective of Foucault’s Power Theory
赵泽聪 下载量: 293 浏览量: 856
世界文学研究 Vol.11 No.1, February 22 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/WLS.2023.111007 被引量
身份的混杂与“模拟人”的反抗——解读《我母亲的自传》主人公雪拉Hybridity of Identity and Defiance of Mimicman—An Analysis of Xuela in The Biography of My Mother
余佳丽 下载量: 417 浏览量: 716
世界文学研究 Vol.10 No.3, September 6 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/WLS.2022.103044 被引量
地塞米松玻璃体植入剂治疗不同OCT分型RVO继发ME的疗效对比Comparison of the Efficacy of Intravitreal Dexamethasone Implant for the Treatment of Macular Edema Secondary to RVO with Different OCT Types
邴荣登, 姜 涛, 胥美琦, 于志颖, 刘鹏辉 下载量: 477 浏览量: 660
临床医学进展 Vol.11 No.3, March 30 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ACM.2021.113192 被引量
基于语料库的葛浩文习语翻译研究——以《生死疲劳》英译本为例A Corpus-Based Study on Howard Goldblatt’s Translation of Chinese Idioms—A Case Study of the English Version of Life and Death Are Wearing Me Out
朱 琳, 马 莉 下载量: 311 浏览量: 720 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.1, January 23 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121054 被引量
中学文学教育之我见My Opinions on Chinese Literature Education
俞 琴 下载量: 4,099 浏览量: 7,362
教育进展 Vol.2 No.3, July 16 2012, PDF, , XML DOI:10.12677/AE.2012.23012 被引量