经典文化输出视域下理雅各和辜鸿铭《论语》英译本对比研究Comparative Study of English Versions of the Lun Yu by James Legge and Ku Hungming from the Perspective of Classical Culture Export
赵扬捷 下载量: 372 浏览量: 815
现代语言学 Vol.11 No.11, November 17 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111694 被引量
布迪厄场域理论视角下《易经》译释研究Translation Study of The Book of Changes from the Perspective of Field Theory
李伶俐 下载量: 655 浏览量: 901
现代语言学 Vol.9 No.3, June 28 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.93107 被引量
《山海经》俄译本深度翻译研究A Study on the Deep Translation of the Russian Version of Classic of Mountains and Rivers
金 杰, 丁晓梅, 王 婷 下载量: 454 浏览量: 2,425
现代语言学 Vol.11 No.2, February 28 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.112096 被引量
科布泽夫《大学》俄译本中文化负载词的翻译评析The Review of the Translation of Culturally Loaded Words in the Russian Translation of Kobzev’s The Great Learning
王春慧 下载量: 347 浏览量: 490
现代语言学 Vol.11 No.4, April 20 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.114206 被引量
从《道德经》英译看译者主体性——以许渊冲译本第一章为例The Subjectivity of the Translator from the English Translation of the Tao Te Ching: A Case Study of the First Chapter of Xu Yuanchong’s Translation
吴安员 下载量: 124 浏览量: 215
现代语言学 Vol.12 No.4, April 26 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.124268 被引量
道器谋定致广大,虚实相济尽精微——读汪榕培和王宏《墨子•经上》与《经说上》英译On Explicitation of the English Translation of The Canon (I) and Exposition of the Canon (I)—With Special Reference to Wang Rongpei and Wang Hong’s Ver-sions
宋伊菲, 王 宇 下载量: 395 浏览量: 537
现代语言学 Vol.11 No.12, December 12 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1112786 被引量
接受美学视域下《资治通鉴》中服饰术语英译的研究A Study on the English Translation of Clothing Terms of Zizhi Tongjian from the Perspective of Reception Theory
丁 慧, 关晓薇 下载量: 234 浏览量: 3,555
现代语言学 Vol.10 No.11, November 1 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1011316 被引量
《聊斋志异》中文化专有项的翻译策略探究Study on the Translation Strategies of CSIs in Liao ZhaiZhi Yi
李 琼, 张 铷 下载量: 324 浏览量: 623
现代语言学 Vol.11 No.11, November 20 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111701 被引量
论说类典籍语篇的象似修辞研究——以《管子》为例A Study on Iconic Rhetoric in Chinese Argumentative Classics —A Case Study of Guan Zi
朱光燕 下载量: 395 浏览量: 1,327
现代语言学 Vol.10 No.11, November 21 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1011355 被引量
功能主义目的论视角下《论语》俄译本中“仁”的翻译——以贝列罗莫夫译本为例The Translation of “Ren” in the Russian Translation of The Analects of Confucius from the Perspective of Functionalist Skopos Theory—Taking Perelomov’s Translation as an Example
王 瑞 下载量: 189 浏览量: 280
现代语言学 Vol.12 No.1, January 16 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121031 被引量