“署脆红”桃配套栽培技术Peach Cultivation Technology of “ShuCuiHong
赵雪辉, 陈双建, 成继东, 安 栋, 李 智, 郜 敏, 司三梅 下载量: 1,282 浏览量: 2,189 科研立项经费支持
农业科学 Vol.8 No.4, April 25 2018, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/HJAS.2018.84044 被引量
基于Spring Cloud框架的档案信息资源共享利用服务系统File Information Resource Sharing and Utilization Service System Based on Spring Cloud Framework
王腾军, 马 强, 李京林, 戴玉刚, 徐 涛 下载量: 568 浏览量: 1,088 国家科技经费支持
计算机科学与应用 Vol.12 No.7, July 27 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/CSA.2022.127184 被引量
幼儿玩乐英语启蒙学习小程序设计与实现Design and Realization of Mini Programs for Children’s Playfulness English Enlightenment Learning
周雪纯, 郭怡修, 席 旺, 李雪岩, 谭 璐, 何一可, 蒋雁秋, 张琳莉 下载量: 806 浏览量: 1,851 科研立项经费支持
软件工程与应用 Vol.10 No.2, April 12 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/SEA.2021.102015 被引量
英汉小句复合体在散文语篇的逻辑语义表达对比——以《匆匆》语篇及其译文为例A Contrast of Logical-Semantic Expressions of English and Chinese Clause Complexes in Prose Discourse—A Case Study of Rush and Its English Version
何 婷 下载量: 342 浏览量: 786
现代语言学 Vol.10 No.9, September 21 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.109265 被引量
态度资源视域下国家形象建构的积极话语分析——以《中国应对气候变化的政策与行动》白皮书英文版为例Positive Discourse Analysis of National Image Construction from the Perspective of Attitude Resources—Taking the English Version of the White Paper “China’s Policies and Actions to Address Climate Change” as an Example
刘 甜 下载量: 421 浏览量: 3,549
现代语言学 Vol.11 No.8, August 21 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.118484 被引量
余华《活着》英译本的译者行为研究A Study of Translator Behavior in the English Version of Yu Hua’s To Live
陈鹏燕 下载量: 932 浏览量: 1,981
现代语言学 Vol.11 No.4, April 27 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.114239 被引量
“似的”结构翻译策略研究—以《红楼梦》及其英译本为例Research on Shide Structure Translation Strategy—Taking A Dream of Red Mansions and Its English Version as an Example
王 月 下载量: 1,147 浏览量: 1,622
现代语言学 Vol.6 No.3, August 13 2018, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2018.63053 被引量
普通高中英语课程标准(2017年版)词汇研究Vocabulary Study of English Curriculum Standards for Senior High Schools (2017 Version
曹慧芳 下载量: 246 浏览量: 374
现代语言学 Vol.12 No.3, March 22 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.123188 被引量
从翻译美学角度赏析张培基英译散文《匆匆》Appreciation of Zhang Peiji’s English Version of Transient Days Based on Translation Aesthetics
熊海霞 下载量: 607 浏览量: 1,199
现代语言学 Vol.11 No.3, March 16 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.113108 被引量
跨文化交际与英语教学研究——以高中人教版Unit 5 Languages around the World为例Research on Intercultural Communication and English Teaching—Taking High School Humanistic Version Unit 5 “Languages around the World” as an Example
谢昕芮 下载量: 51 浏览量: 98
教育进展 Vol.14 No.7, July 5 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ae.2024.1471116 被引量