译者的创造性叛逆——以《隐入尘烟》字幕翻译为例On the Translator’s Creative Treason—A Case of Return to Dust
鲍涛 下载量: 326 浏览量: 774
现代语言学 Vol.11 No.2, February 20 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.112058 被引量
功能翻译理论视角下公示语翻译研究——以武汉市为例A Study on the Translations of Public Signs at the Perspective of the Functionalist Translation Theory—Taking Wuhan City as an Example
周 淇, 黄旭星, 姚夏晶 下载量: 956 浏览量: 5,519 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.8 No.3, June 1 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.83043 被引量
基于纽马克交际翻译理论下的新闻英译策略分析——以掌中新贵州《一周精选》为例Analysis of C-E Translation Strategies of News Based on Newmark’s Communicative Translation Theory—A Case Study on One Week’s Selected News of Guizhou Branch of China News Service
魏 莎, 蔡承智 下载量: 381 浏览量: 812
现代语言学 Vol.11 No.11, November 23 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111713 被引量