基于语料库汉语“动趋式 + 宾语”的语序及其英语表达的对比研究Analysis of the Order of Verb-Direction Construction and Object in Chinese and English on the Basis of Corpus
张芬芬 下载量: 310 浏览量: 490
现代语言学 Vol.11 No.7, July 26 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.117419 被引量
基于语料库的《双城记》汉译本中“使”字句应用的研究A Corpus-Based Study of the Application of the Causative Sentences in the Chinese Translations of A Tale of Two Cities
魏慧蝶 下载量: 36 浏览量: 63
现代语言学 Vol.12 No.5, May 31 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.125377 被引量
“似的”结构翻译策略研究—以《红楼梦》及其英译本为例Research on Shide Structure Translation Strategy—Taking A Dream of Red Mansions and Its English Version as an Example
王 月 下载量: 1,133 浏览量: 1,601
现代语言学 Vol.6 No.3, August 13 2018, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2018.63053 被引量
基于CiteSpace的语料库语言学研究的可视化分析A CiteSpace-Based Visual Analysis of Researches on Corpus Linguistics
杨娇娇 下载量: 345 浏览量: 453
现代语言学 Vol.11 No.8, August 15 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.118471 被引量
国内外语料库翻译学研究最新进展对比分析——基于CiteSpace的可视化分析A Comparative Analysis of the Latest Developments in Corpus Translation Studies at Home and Abroad—A Visual Analysis Based on CiteSpace
刘 硕 下载量: 524 浏览量: 1,108
现代语言学 Vol.10 No.2, February 9 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.102023 被引量
应急词汇日汉翻译方法研究——以防灾减灾词汇为中心Research on Japanese-Chinese Translation Methods of Emergency Vocabulary—Focusing on Disaster Prevention and Reduction Vocabulary
刘雨铭, 钱盼盼 下载量: 189 浏览量: 283 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.1, January 4 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121005 被引量
新冠疫情中的中外“宣传”:翻译策略背后的意识形态与新闻价值Xuanchuan as Publicity or Propaganda: Ideology and News Value behind Translation Strategies
胡敏霞, 黄双明 下载量: 944 浏览量: 2,788 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.8 No.6, December 3 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.86108 被引量
国内语料库翻译学研究综述Review of Corpus-Based Translation Studies in China
何一凡 下载量: 416 浏览量: 955
现代语言学 Vol.11 No.2, February 15 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.112049 被引量
国内语料库翻译教学研究现状分析及未来展望Analysis of the Present Situation and Future Prospects of Corpus-Based Study on Translation Teaching in China
何霏莹, 贾 卉 下载量: 523 浏览量: 843
社会科学前沿 Vol.11 No.6, June 29 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ASS.2022.116337 被引量
《红楼梦》中“水”概念隐喻及英译策略On Translation Strategies of Conceptual Metaphor of “Water” in A Dream in Red Mansions
易倩文, 单 宇, 张 征 下载量: 1,228 浏览量: 4,907 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.7 No.5, October 29 2019, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2019.75107 被引量