未言成分之争On Unarticulated Constituents
尹思婕 下载量: 356 浏览量: 459
现代语言学 Vol.10 No.4, April 18 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.104082 被引量
基于语料库的《小妇人》三词词簇分析A Corpus-Based Analysis of Lexical Bundles with Three Words in Little Women
张 艳 下载量: 251 浏览量: 426
现代语言学 Vol.11 No.7, July 24 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.117405 被引量
基于语料库的华为年报翻译风格研究A Corpus-Based Analysis of Translation Style of HUAWEI Annual Report
毛 誉 下载量: 167 浏览量: 349
现代语言学 Vol.12 No.4, April 8 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.124215 被引量
基于语料库的译者风格研究——以《秘密花园》为例A Corpus-Based Study of Translator Style —Taking The Secret Garden as an Example
傅至轩 下载量: 380 浏览量: 1,140
现代语言学 Vol.10 No.9, September 19 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.109256 被引量
基于语料库的高校慕课英语教师元话语使用研究EFL Lecturers’ Metadiscourse in University Massive Open Online Courses: A Corpus-Based Study
胡 晓, 刘宏涛 下载量: 480 浏览量: 727 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.10 No.11, November 14 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1011337 被引量
广交会对外宣传报道话语研究Discourse Study on Reports of Canton Fair’s Foreign Publicity
张燕蓉, 孙乃玲 下载量: 351 浏览量: 562 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.5, May 15 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.115254 被引量
道器谋定致广大,虚实相济尽精微——读汪榕培和王宏《墨子•经上》与《经说上》英译On Explicitation of the English Translation of The Canon (I) and Exposition of the Canon (I)—With Special Reference to Wang Rongpei and Wang Hong’s Ver-sions
宋伊菲, 王 宇 下载量: 435 浏览量: 591
现代语言学 Vol.11 No.12, December 12 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1112786 被引量
基于语料库的《西厢记》三个英译本翻译风格对比研究A Corpus-Based Comparative Study on the Translation Styles of Three Translations of The Western Chamber
梁译艺 下载量: 310 浏览量: 479
现代语言学 Vol.12 No.3, March 20 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.123179 被引量
识解理论视域下《前赤壁赋》英译本对比研究A Comparative Study of English Translations of First Visit to the Red Cliff from the Perspective of Construal Theory
韦秋汝 下载量: 24 浏览量: 51
现代语言学 Vol.12 No.6, June 27 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126445 被引量