钱歌川“通达”翻译观下的典故翻译研究——以《红楼梦》第五回秦可卿卧室摆设为例On Allusion Translation under the Guidance of Qian Gechuan’s Translation View of Fluency and Expressiveness—A Case Study on Qin Keqin’s Bedroom Decoration, a Part in Chapter 5 of The Story of the Stone
邹 芳 下载量: 682 浏览量: 1,040 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.8 No.5, October 23 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.85101 被引量
机器翻译近十年发展综述——基于CiteSpace可视化分析Overview of the Development of Machine Translation in the Past Ten Years—Based on CiteSpace Visual Analysis
张 玥 下载量: 663 浏览量: 1,289
现代语言学 Vol.11 No.3, March 30 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.113159 被引量
跨文化交际视角下的翻译方式本土化倾向研究A Study on the Localization Tendency of Translation Styles from the Perspective of Cross-Cultural Communication
王小宇 下载量: 304 浏览量: 1,082
现代语言学 Vol.11 No.11, November 14 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111661 被引量
不同文体的汉译英连词显化对比研究A Comparative Study of the Explicitation of Conjunctions in Chinese-English Translation of Different Styles
黄好琪 下载量: 461 浏览量: 899
现代语言学 Vol.10 No.9, September 29 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.109279 被引量
基于文化翻译观的文化负载词法译研究——以《丰乳肥臀》为例A Study of Culture-Loaded Lexical Translation Based on the View of Cultural Translation—A Case Study of Big Breasts & Wide Hips
范逸菲 下载量: 485 浏览量: 937
现代语言学 Vol.11 No.9, September 28 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.119559 被引量
等值理论在科技论文翻译中的应用研究Research on the Application of Equivalence Theory in the Translation of Scientific Papers
于浩瀚, 晋 艳 下载量: 479 浏览量: 1,512
现代语言学 Vol.10 No.1, January 25 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.101013 被引量
基于语料库的《布洛陀史诗》英译策略探究A Corpus-Based Exploration of English Translation Strategies for The Epic of Baeuqloxgdoh
王文娟, 孟繁旭, 高 瑛, 李秋蓉 下载量: 13 浏览量: 29 国家科技经费支持
现代语言学 Vol.12 No.6, June 30 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126486 被引量
“目的论”与“功能对等论”对术语翻译指导作用的对比考察A Comparative Examination of the Role of “Purpose Theory” and “Functional Equivalence Theory” in Guiding Terminology Translation
卢宏迪, 卜朝晖 下载量: 359 浏览量: 1,319
现代语言学 Vol.11 No.11, November 14 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111671 被引量
ChatGPT-4典籍英译的可能性——以《道德经》为例The Potential of ChatGPT-4 for English Translation of Classical Literature—A Case Study on Tao Te Ching
陈 兴 下载量: 21 浏览量: 58
现代语言学 Vol.12 No.6, June 30 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126491 被引量
斯坦纳阐释学视角下的中医骨伤术语英译实践English Translation of TCM Bone Injury Terminology from the Perspective of Steiner’s Hermeneutics
薛梅鸿, 丁年青 下载量: 977 浏览量: 3,834 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.7 No.2, April 23 2019, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2019.72028 被引量