“儿童本位论”视阈下的儿童文学翻译策略研究——以《夏洛的网》任溶溶汉译本为例The Study of the “Child-Oriented Theory” Translation Strategy for Children’s Literature—Exemplified by the Translation Version of Charlotte’s Web by Ren Rongrong
张 静 下载量: 117 浏览量: 316
现代语言学 Vol.12 No.4, April 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.124285 被引量
基于《教学指南》的高校翻译课程思政教学实施路径研究On the Implementation Path of “Ideological and Political Education” in Translation Courses for English Majors in Universities Based on Teaching Guide
文月娥, 张巧琼 下载量: 389 浏览量: 603 科研立项经费支持
社会科学前沿 Vol.12 No.9, September 6 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ASS.2023.129680 被引量
人工智能、机器与人工翻译的语言特征——以小说《活着》译本为例The Linguistic Features of Artificial Intelligence Translation, Machine Translation and Human Translation—A Case Study of the Chinese Novel To Live
秦 萌, 王 宪 下载量: 415 浏览量: 865
现代语言学 Vol.11 No.11, November 17 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111695 被引量
机器翻译 + 译后编辑模式下《Growing Hope》英译汉翻译实践报告Machine Translation + Post-Editing Mode: A Practical Report on the Translation of Grow-ing Hope from English to Chinese
范杨玲, 冯延群 下载量: 235 浏览量: 663
现代语言学 Vol.11 No.11, November 16 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111685 被引量
黄山旅游风景区公示语的英译批评分析A Critical Analysis of the English Translation of Public Signs on Mount Huang Scenic Spot
孙伟琼 下载量: 803 浏览量: 2,190
现代语言学 Vol.8 No.3, June 5 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.83049 被引量
功能对等视角下宁波市公示语翻译问题与对策研究Research on the English Translation of Public Signs in Ningbo from the Perspective of Functional Equivalence Theory
暴琰琰 下载量: 730 浏览量: 1,626 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.9 No.2, April 12 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.92040 被引量
《梦溪笔谈》中科技条目的英俄翻译对比研究A Comparative Study of the English-Russian Translation of the Scientific and Technological Articles in Brush Talks from Dream Brook
吕佩莹, 丁晓梅, 尚子琪 下载量: 436 浏览量: 725 国家社会科学基金支持
现代语言学 Vol.10 No.6, June 29 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.106175 被引量
以《道德经》英译为例谈文化负载词的翻译策略Analysis of the Translation Strategies of Culture-Loaded Words: Taking Chinese-English Translation of Tao Te Ching as an Example
王 娟 下载量: 524 浏览量: 1,162
现代语言学 Vol.10 No.9, September 21 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.109269 被引量
许渊冲英译本《春江花月夜》的“化境说”解读An Interpretation of the English Translation of Xu Yuanchong’s The Moon over the River on a Spring Night from “Theory of Sublimity
徐若安, 徐玉凤 下载量: 521 浏览量: 1,959 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.10 No.1, January 5 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.101002 被引量
文化软实力背景下汉英电影字幕翻译的功能对等研究Research on the Functional Equivalence of Movie Subtitle Translation between Chinese and English under the Background of Cultural Soft Power
肖 荷, 谢红雨 下载量: 710 浏览量: 5,863 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.10 No.11, November 4 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1011328 被引量