《九歌》神话原型的英译问题研究A Study on the English Translation of Myth Archetypes in Jiuge
曲樊樊 下载量: 313 浏览量: 466
现代语言学 Vol.12 No.2, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122130 被引量
译者主体性探析——以《阿Q正传》社会文化负载词为例An Analysis of Translator’s Subjectivity—A Case Study of Social and Cultural-Loaded Words in The Ture Story of Ah Q
杨佳渝 下载量: 179 浏览量: 343
现代语言学 Vol.12 No.3, March 31 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.123208 被引量
从《道德经》英译看译者主体性——以许渊冲译本第一章为例The Subjectivity of the Translator from the English Translation of the Tao Te Ching: A Case Study of the First Chapter of Xu Yuanchong’s Translation
吴安员 下载量: 148 浏览量: 263
现代语言学 Vol.12 No.4, April 26 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.124268 被引量
翻译诗学视域下《哈利·波特》小说翻译研究——以《哈利·波特与火焰杯》两中译本为例Translation of Harry Potter from the Translation Poetics Perspective—Based on Two Chinese Versions of Harry Potter and the Goblet of Fire
耿逸凡 下载量: 23 浏览量: 48
现代语言学 Vol.12 No.7, July 17 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.127535 被引量
尊重规律注重实践:卢梭教育思想溯源及启示Respecting the Law and Focusing on Practice: Traceability and Inspiration of Rousseau’s Educational Thought
李欣鑫, 钱凤欢 下载量: 470 浏览量: 1,150
社会科学前沿 Vol.11 No.8, August 12 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ASS.2022.118447 被引量
中国企业对法并购的文化差异研究The Study of Cultural Differences Based on the Chinese Enterprises’ Cross-Border M & A in France
蒋 熹, 徐波 下载量: 4,081 浏览量: 8,553
服务科学和管理 Vol.3 No.4B, August 25 2014, PDF, , DOI:10.12677/SSEM.2014.34B004 被引量
基于语料库的泰戈尔《飞鸟集》三个汉译本风格研究A Corpus-Based Study on the Styles of Three Chinese Versions of Tagore’s Stray Birds
徐 旭 下载量: 717 浏览量: 1,387
现代语言学 Vol.10 No.6, June 30 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.106181 被引量
意义建构与价值塑造:AIGC对话语料与翻译课程思政数字化素材建设Meaning Construction and Value Shaping: AIGC Dialogue Records and the Construction of Digitalized Material for Ideological and Political Education in Translation Courses
杨加伟 下载量: 317 浏览量: 629 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.10, October 23 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1110612 被引量
跨境电商网页的英译研究Research on the English Translation of Cross-Border E-Commerce Web Page
邓家俊 下载量: 252 浏览量: 540
现代语言学 Vol.12 No.1, January 25 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121060 被引量
中国特色文化负载词汉日翻译分析——以《二十大报告》日译本为例Chinese Characteristic Cultural Terminology Translation Analysis in Chinese-Japanese Context—A Case Study of the Japanese Translation of the “20th Congress Report”
周慧宇, 张贵生 下载量: 303 浏览量: 646
现代语言学 Vol.12 No.2, February 28 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122126 被引量