接受美学视域下《资治通鉴》中服饰术语英译的研究A Study on the English Translation of Clothing Terms of Zizhi Tongjian from the Perspective of Reception Theory
丁 慧, 关晓薇 下载量: 239 浏览量: 3,566
现代语言学 Vol.10 No.11, November 1 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1011316 被引量
阿来《格萨尔王》英译本象似性研究Study on Iconicity in English Translation of Alai’s King Gesar
朱佳敏 下载量: 16 浏览量: 29
现代语言学 Vol.12 No.6, June 30 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126488 被引量
全译方法论指导下科技类文本翻译策略Strategies for Translating Scientific and Technical Texts under the Guide of Complete Translation Theory
温东慧, 梁泽鸿 下载量: 34 浏览量: 83
现代语言学 Vol.12 No.6, June 29 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126474 被引量
《桃花扇》中概念隐喻的英译研究——以许渊冲、许明译本为例On English Translation of Conceptual Metaphors in Peach Blooms Painted with Blood—A Case Study of Xu Yuanchong and Xu Ming’s Translation
胡维潇 下载量: 505 浏览量: 2,386
现代语言学 Vol.9 No.4, July 29 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.94124 被引量
基于语料库的《红楼梦》“红”系颜色翻译研究——以杨译本、霍译本为例A Corpus-Based Study on the Translation of “Red” Series Colors in A Dream of Red Mansions—Taking Two Translation Versions by Yang Hsien-Yi and David Hawkes as Examples
张 艳 下载量: 417 浏览量: 808
现代语言学 Vol.11 No.7, July 24 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.117407 被引量
网络新词的主要特征及其英译策略研究——以2017~2021年网络新词为例Research on the Main Features and the Translation of Network Neologisms—Taking the Neologisms of the Past Five Years as a Cast Study
张茹飞 下载量: 579 浏览量: 2,016
现代语言学 Vol.10 No.5, May 26 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.105133 被引量
译者主体性下《仲夏夜之梦》翻译研究——以朱生豪译本为例Study on the Translation of A Midsummer Night’s Dream under the Translator’s Subjectivity—Taking Zhu Shenghao’s Translation as an Example
郑思思 下载量: 510 浏览量: 810
现代语言学 Vol.11 No.11, November 28 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111744 被引量
基于纽马克交际翻译理论下的新闻英译策略分析——以掌中新贵州《一周精选》为例Analysis of C-E Translation Strategies of News Based on Newmark’s Communicative Translation Theory—A Case Study on One Week’s Selected News of Guizhou Branch of China News Service
魏 莎, 蔡承智 下载量: 379 浏览量: 804
现代语言学 Vol.11 No.11, November 23 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111713 被引量
中国特色文化负载词汉日翻译分析——以《二十大报告》日译本为例Chinese Characteristic Cultural Terminology Translation Analysis in Chinese-Japanese Context—A Case Study of the Japanese Translation of the “20th Congress Report
周慧宇, 张贵生 下载量: 295 浏览量: 631
现代语言学 Vol.12 No.2, February 28 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122126 被引量
语法隐喻视阈下政治语篇中名词化翻译转移策略研究A Study of Translation Shift Strategies of Nominalizations in Political Discourse from the Perspective of Grammatical Metaphor
张雪梅 下载量: 66 浏览量: 127
现代语言学 Vol.12 No.5, May 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.125359 被引量