文化语境视角下交际翻译在商务英语翻译中的实践探究——以《商务英语阅读教程1》语句汉译为例Exploring the Practice of Communicative Translation in Business English Translation from the Perspective of Cultural Context—Taking the Chinese Translation of “Business English Reading Course 1” Statements as an Example
周 茜 下载量: 440 浏览量: 1,655
教育进展 Vol.13 No.2, February 10 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/AE.2023.132082 被引量
认知语言学视角下跨文化隐喻翻译研究A Study of Cross-Cultural Metaphor Translation from the Perspective of Cognitive Linguistics
张欣欣 下载量: 523 浏览量: 1,637
现代语言学 Vol.11 No.2, February 28 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.112097 被引量
多元翻译理论下文化负载词的翻译研究——以《西游记》余国藩英译本第九十九章和第一百章为例Translation Research on Culturally Loaded Words under the Multiple Translation Theory—Taking Chapter 99 and Chapter 100 of the English Translation of Journey to the West by Guofan Yu as an Example
张昊媛, 柏恬宇, 邓其琪, 孟静静, 施春羽 下载量: 347 浏览量: 1,108 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.2, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122148 被引量
陇东地区非遗文化负载词英译策略研究A Study on the English Translation Strategies of Intangible Cultural Heritage Loaded Words in Eastern Gansu Province
张燕丽, 韩 雪, 张芝丽, 周燕阁 下载量: 193 浏览量: 362
现代语言学 Vol.12 No.2, February 4 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122081 被引量
卡特福德翻译转换理论视角下技术合同的翻译研究Translation Study of Technical Contract from the Perspective of Catford’s Translation Shifts Theory
段鑫宇 下载量: 402 浏览量: 1,146
现代语言学 Vol.11 No.9, September 20 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.119538 被引量
文本类型理论视域下的旅游文本翻译——以Lonely Planet: Boston英汉翻译为例On Translation of Tourism Text from the Perspective of Text Typology—A Case Study of E-C Translation of Lonely Planet: Boston
汤菁菁 下载量: 477 浏览量: 1,269
现代语言学 Vol.10 No.10, October 10 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1010283 被引量
汉语–土耳其语句对齐自动校验方法研究Research on Automatic Back-Translation Based Verification Method of Chinese-Turkish Sentence
张贵林, 易绵竹, 李宏欣, 陈靖博 下载量: 431 浏览量: 621
现代语言学 Vol.9 No.4, August 4 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.94133 被引量
《飞鸟集》在中国的译介Translation and Reception of Stray Birds in China
季奕霏 下载量: 161 浏览量: 319
国学 Vol.12 No.2, April 8 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/cnc.2024.122025 被引量
白先勇小说英译文化顺应策略研究——以《游园惊梦》为例A Study on Cultural Adaptation Strategies in the English Translation of Pai Hsien-Yung’s Novels—Taking Wandering in the Garden, Waking from a Dream as an Example
张舒婷 下载量: 309 浏览量: 577
现代语言学 Vol.11 No.6, June 13 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.116318 被引量
归化异化翻译策略下中国当代科幻文学中的文化负载词的英译研究——以《流浪地球》字幕翻译为例Research on the Translation of Culturally-Loaded Words in Chinese Contemporary Science Fiction Literature under the Domestication and Foreignization Translation Strategies—A Case Study of the Subtitle Translation of The Wandering Earth
张 情 下载量: 624 浏览量: 1,787
现代语言学 Vol.11 No.9, September 28 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.119564 被引量