“儿童本位论”视阈下的儿童文学翻译策略研究——以《夏洛的网》任溶溶汉译本为例The Study of the “Child-Oriented Theory” Translation Strategy for Children’s Literature—Exemplified by the Translation Version of Charlotte’s Web by Ren Rongrong
张 静 下载量: 109 浏览量: 296
现代语言学 Vol.12 No.4, April 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.124285 被引量
基于语料库的中美政治文本国家叙事对比分析——以2022年《政府工作报告》英译本和美国《国情咨文》为例A Corpus-Based Comparative Analysis of National Narratives in Chinese and American Political Texts—Taking the English Version of the 2022 Government Work Report and the US State of the Union as Examples
阎 瑾, 邱俊珺 下载量: 548 浏览量: 1,653 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.10 No.10, October 20 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1010296 被引量
“翻译暴力”下的异化与归化——以杨宪益和威廉•莱尔《孔乙己》译本对比分析为例Foreignization and Domestication under “Translation Violence” —A Case Study of the Contrastive Analysis of the Translation of Kong Yiji by Xianyi Yang and William Lyell
黄文婷 下载量: 258 浏览量: 993
现代语言学 Vol.11 No.5, May 24 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.115267 被引量
原始主义视角下当代小说中志怪元素的英译研究——以莫言小说《生死疲劳》葛浩文译本为例An Analysis of the English Translation of Zhiguai in Contemporary Novels from the Perspective of Primitivism—Taking the Translation of Mo Yan’s Novel Life and Death Are Wearing out as an Example
李若君 下载量: 116 浏览量: 299
现代语言学 Vol.12 No.3, March 18 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.123175 被引量
《代数学基础》版本流传研究Research on the Transmission of Elements of Algebra
张洋洋 下载量: 92 浏览量: 143 国家自然科学基金支持
交叉科学快报 Vol.8 No.2, May 23 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/isl.2024.82010 被引量
认知视角下情感词概念隐喻的翻译研究——以珍妮•凯利和茅国权的《围城》译本为例On the Translation Skills of Conceptual Metaphors of Emotional Words from aCognitive Perspective—A Case Study of Jeanne Kelly and Nathan K. Mao’s Version of Fortress Besieged
张亚婷 下载量: 493 浏览量: 893
现代语言学 Vol.11 No.2, February 27 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.112095 被引量
生态翻译视域下中国特色表达的外宣翻译研究——以2015年~2023年《政府工作报告》英译本为例An Analysis of the English Translation of Ex-pressions with Chinese Characteristics in the Government Work Report from the Perspec-tive of Eco-Translation Theory—Taking the English Version of 2015~2023 Government Work Report as an Example
黄 鑫 下载量: 305 浏览量: 635 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.12, December 22 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1112822 被引量
立象以尽意:浅析《玉阶怨》的意象翻译策略 Images Give the Fullness of Verses: A Brief Analysis of the Strategies to Translate the Images in Yujieyuan into English
王若晴 下载量: 159 浏览量: 276
国学 Vol.11 No.4, December 22 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/CnC.2023.114083 被引量
国内《尚书》英译研究综述(2000~2020)A Review of Domestic Researches on the English Translation of Shangshu (2000~2020
王藤蕊, 熊德米 下载量: 509 浏览量: 1,015 国家社会科学基金支持
现代语言学 Vol.9 No.2, April 26 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.92060 被引量
《水调歌头•明月几时有》的西译研究——基于尤金•奈达功能对等理论Study on the Chinese-Spanish Translation of Shui Diao Ge Tou—Based on Eugene Neda’s Functional Equivalence Theory
高凌霄 下载量: 437 浏览量: 846
现代语言学 Vol.11 No.9, September 28 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.119569 被引量