目的论视角下“君子”的英译研究——以理雅各等《论语》英译本为例A Study on the English Translation of “Junzi” from the Perspective of Skopos Theory—Taking the English Translation of the Analects by James Legge and Others as an Example
金茗琬 下载量: 19 浏览量: 39 科研立项经费支持
国学 Vol.12 No.3, June 30 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/cnc.2024.123088 被引量
文化翻译观视角下的政府网站翻译——以“走进乌兰察布”为例Chinese-English Translation of the “Charming Ulaanqab” Column in Government Website under the Guidance of Cultural Translation
孙 悦 下载量: 84 浏览量: 169 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.4, April 26 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.124270 被引量
从菲利普⋅沃伦诗歌看禅宗“缘起”思想在美国现当代诗歌中的体现Philip Whalen’s Zen Poems and the Pratītya-Samutpāda Doctrine of Zen Buddhism in Modern American Poetry
盛 钰 下载量: 1,443 浏览量: 4,538 科研立项经费支持
艺术研究快报 Vol.7 No.3, August 20 2018, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ARL.2018.73006 被引量
“的”字结构在科技新闻中的英译策略On the English Translation of De-Construction in Sci-Tech News
马新强, 杨阿丹 下载量: 626 浏览量: 814 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.9 No.3, June 22 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.93100 被引量
成分分析翻译法视域下2023年《政府工作报告》中的中国特色文化词汇英译方法研究A Study on the English Translation of Chinese Culture-Specific Items in the 2023 Government Work Report on the Basis of Componential Analysis Theory
龙 林, 陈千谦, 胡 冰 下载量: 273 浏览量: 476
国外英语考试教学与研究 Vol.6 No.1, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/OETPR.2024.61005 被引量
从《道德经》英译看译者主体性——以许渊冲译本第一章为例The Subjectivity of the Translator from the English Translation of the Tao Te Ching: A Case Study of the First Chapter of Xu Yuanchong’s Translation
吴安员 下载量: 132 浏览量: 236
现代语言学 Vol.12 No.4, April 26 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.124268 被引量
多元翻译理论下文化负载词的翻译研究——以《西游记》余国藩英译本第九十九章和第一百章为例Translation Research on Culturally Loaded Words under the Multiple Translation Theory—Taking Chapter 99 and Chapter 100 of the English Translation of Journey to the West by Guofan Yu as an Example
张昊媛, 柏恬宇, 邓其琪, 孟静静, 施春羽 下载量: 332 浏览量: 1,063 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.2, February 29 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.122148 被引量
基于AntConc和COCA的物流英语教材名词分析Noun Analysis of Logistics English Textbook Which Named Based on AntConc and COCA
程梦竹 下载量: 289 浏览量: 439
现代语言学 Vol.11 No.5, May 19 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.115260 被引量
中英文化差异在颜色词中的体现及译法——以红色为例Cultural Differences between Chinese and English in Color Words and Their Translation—Taking Red as an Example
李媛媛 下载量: 374 浏览量: 1,512 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.1, January 18 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.111023 被引量
英语次要拟声词的语音理据及其翻译探究——以国内主要英汉词典例句为例A Study on the Phonetic Motivation and Translation of English Secondary Onomatopoeia—Take the Example Sentences in Major English-Chinese Dictionaries as Examples
孙璐瑶, 孙 妍 下载量: 580 浏览量: 2,196
现代语言学 Vol.9 No.2, April 20 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.92051 被引量