中韩网络流行叹词对比——以“晕”和“헐”为例A Comparative Study on Popular Interjections on the Internet in Chinese and Korean—Taking “Yun” and “?” for an Example
周于婷, 谭方方 下载量: 381 浏览量: 782
现代语言学 Vol.10 No.8, August 11 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.108223 被引量
纽马克翻译理论视角下中医文化负载词的俄译探究Research on the Russian Translation of Chinese Medicine Culture-Loaded Words under the Guidance of Newmark’s Translation Theory
王溪林 下载量: 346 浏览量: 481
现代语言学 Vol.12 No.1, January 19 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121047 被引量
译者主体性探析——以《阿Q正传》社会文化负载词为例An Analysis of Translator’s Subjectivity—A Case Study of Social and Cultural-Loaded Words in The Ture Story of Ah Q
杨佳渝 下载量: 162 浏览量: 311
现代语言学 Vol.12 No.3, March 31 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.123208 被引量
20世纪80年代《中国广告报》中的美术字设计研究The Research on the Design of Graphic Character in “China Advertising News”in the 1980s
李成龙 下载量: 171 浏览量: 906
设计 Vol.8 No.4, December 29 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/Design.2023.84495 被引量
从功能对等论视角看《浮生六记》林语堂英译本中文化负载词的省译处理Research on the Omission of Culture-Loaded Words in Fu Sheng Liu Ji (Lin Yutang’s English Version) from the Perspective of Functional Equivalence
俞佳艳 下载量: 2,496 浏览量: 7,903
现代语言学 Vol.6 No.1, January 23 2018, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2018.61002 被引量
汉语文化负载词的翻译策略研究——以林语堂《浮生六记》英译本为例A Study on the Translation Strategy of Chinese Culture Load Words—Taking the English Translation of Lin Yutang’s Six Records of a Floating Life as an Example
杨金金, 周小青 下载量: 328 浏览量: 685
现代语言学 Vol.11 No.6, June 12 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.116314 被引量
《阿Q正传》中方言词的对比分析研究:语义场的认知语言学视角A Comparative Study of Dialect Words in “The True Story of Ah Q”: A Cognitive Linguistic Perspective on Semantic Fields
钟 玲 下载量: 75 浏览量: 136
现代语言学 Vol.12 No.5, May 31 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.125408 被引量
生态翻译学视角下抗疫纪录片字幕文化负载词英译研究Study on Translation of Chinese Culture-Loaded Words in the Anti-Epidemic Documentary Subtitling from the Perspective of Eco-Translatology
杜 璇, 蒋慧琳, 蒋小榕 下载量: 614 浏览量: 2,595
现代语言学 Vol.10 No.8, August 26 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.108239 被引量
论定性研究在翻译研究中的应用——以《中国日报》(China Daily)中的中国特色文化负载词为例The Application of Qualitative Research in Translation Studies—A Case Study of Culture-Loaded Words with Chinese Characteristics in China Daily
曾慧玲 下载量: 344 浏览量: 624
现代语言学 Vol.11 No.8, August 21 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.118483 被引量
模因论视角下的网络流行歇后语分类研究——以“笋”族歇后语为例A Study on the Classification of Network Popular Allegorical Sayings from the Perspective of Memetics—Taking the Allegorical Sayings of the “Bamboo Shoots” Tribe as an Example
康 璇 下载量: 369 浏览量: 722
现代语言学 Vol.11 No.4, April 23 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.114213 被引量