“似的”结构翻译策略研究—以《红楼梦》及其英译本为例Research on Shide Structure Translation Strategy—Taking A Dream of Red Mansions and Its English Version as an Example
王 月 下载量: 1,147 浏览量: 1,622
现代语言学 Vol.6 No.3, August 13 2018, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2018.63053 被引量
生态翻译视域下中国特色表达的外宣翻译研究——以2015年~2023年《政府工作报告》英译本为例An Analysis of the English Translation of Ex-pressions with Chinese Characteristics in the Government Work Report from the Perspec-tive of Eco-Translation Theory—Taking the English Version of 2015~2023 Government Work Report as an Example
黄 鑫 下载量: 337 浏览量: 689 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.12, December 22 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1112822 被引量
从翻译美学角度赏析张培基英译散文《匆匆》Appreciation of Zhang Peiji’s English Version of Transient Days Based on Translation Aesthetics
熊海霞 下载量: 607 浏览量: 1,199
现代语言学 Vol.11 No.3, March 16 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.113108 被引量
从归化异化角度浅析中文电影字幕翻译——以《山海经之再见怪兽》为例Domestication and Foreignization in Chinese Film Subtitles Translation with a Case Study of “Goodbye Monsters
何春雪 下载量: 248 浏览量: 654
现代语言学 Vol.12 No.1, January 12 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121028 被引量
从《道德经》英译看译者主体性——以许渊冲译本第一章为例The Subjectivity of the Translator from the English Translation of the Tao Te Ching: A Case Study of the First Chapter of Xu Yuanchong’s Translation
吴安员 下载量: 148 浏览量: 263
现代语言学 Vol.12 No.4, April 26 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.124268 被引量
中国古代典籍英译本的“义、体、气”三合——《道德经》英译本的比较研究The Tri-Match of “Meaning, Genre and Literary Strength” in the English Translation of Chinese Classics—A Comparative Study on the English Translation of Tao Te Ching
魏毓伟 下载量: 104 浏览量: 217
现代语言学 Vol.12 No.7, July 4 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.127516 被引量
交际翻译理论视角下机器翻译与人工翻译在医学领域的译文对比研究——以中成药药品说明书为例Comparative Study of Machine Translation and Artificial Translation in the Medical Field from the Perspective of Communicative Translation Theory—Taking the Instructions of Chinese Medicine as an Example
陈秋燕, 李晶洁 下载量: 277 浏览量: 623
现代语言学 Vol.11 No.12, December 13 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1112790 被引量
文本类型理论指导下纺织科技文本翻译研究Translation Research of Textile Science and Technology Texts Guided by Text-Type Translation Theory
李芳晴, 郑亚娟, 何江坪, 彭怡然, 叶丽红, 张晨悦 下载量: 28 浏览量: 54
现代语言学 Vol.12 No.6, June 29 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126468 被引量
基于语料库的葛浩文习语翻译研究——以《生死疲劳》英译本为例A Corpus-Based Study on Howard Goldblatt’s Translation of Chinese Idioms—A Case Study of the English Version of Life and Death Are Wearing Me Out
朱 琳, 马 莉 下载量: 339 浏览量: 750 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.1, January 23 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121054 被引量
目的论视域下信息科技文本英汉翻译探究——以《经济学人》杂志为例Exploration of English-Chinese Translation of Information Science and Technology Texts from the Perspective of Skopos Theory—Taking The Economist Magazine as an Example
田永波 下载量: 488 浏览量: 1,075
现代语言学 Vol.11 No.9, September 22 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.119543 被引量