翻译美学视角下De Profundis比喻句翻译对比研究Comparative Study of De Profundis’ Simile Translations from the Perspective of Aesthetics
祖米拉·艾尔肯 下载量: 3 浏览量: 9
现代语言学 Vol.12 No.7, July 17 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.127537 被引量
翻译美学视角下的绍兴景观介绍研究Translation Studies on Introductions of Landscapes in Shaoxing from thePerspective of Translation and Aesthetics
张晶婧 下载量: 516 浏览量: 729 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.2, February 24 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.112085 被引量
从翻译美学角度赏析张培基英译散文《匆匆》Appreciation of Zhang Peiji’s English Version of Transient Days Based on Translation Aesthetics
熊海霞 下载量: 592 浏览量: 1,168
现代语言学 Vol.11 No.3, March 16 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.113108 被引量
翻译美学视角下的游戏本地化翻译——以RPG游戏《漫野奇谭》为例Game Localization Translation from the Perspective of Translation Aesthetics—A Case Study of the RPG Game Wildermyth
郝蕴琪 下载量: 600 浏览量: 1,860
现代语言学 Vol.10 No.5, May 23 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.105126 被引量
基于翻译美学的日本文学翻译研究——以《梦十夜》第九夜为例A Study on Japanese Literature Translation Based on Translation Aesthetics—Taking the Ninth Night of Yume Ju-Ya as an Example
杨子涵 下载量: 137 浏览量: 213
现代语言学 Vol.12 No.4, April 10 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.124222 被引量
接受美学理论指导下的儿童文学作品翻译Translation of Children’s Literature Works under the Guidance of Reception Aesthetics Theory
姜雪晴 下载量: 47 浏览量: 127
现代语言学 Vol.12 No.5, May 31 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.125382 被引量
翻译美学视角下儿童文学外译中的审美再现——以《青铜葵花》英译为例Aesthetic Representation in Translation of Children’s Literature from the Perspective of Translation Aesthetics—A Case Study of the English Translation of Bronze and Sunflower
杨 文 下载量: 210 浏览量: 513
现代语言学 Vol.12 No.3, March 31 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.123209 被引量
从翻译美学视角看散文翻译中的审美再现——以《千曲川风情》陈德文译本为例On Aesthetic Representation in the Prose Translation from the Perspective of Translation Aesthetics—A Case Study of Chen Dewen’s Translation of Chikuma River Sketches
王诗佳, 黄成湘 下载量: 20 浏览量: 41
现代语言学 Vol.12 No.6, June 30 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126504 被引量
翻译美学视域下《伤寒论》英译探究A Study on the English Translation of Treatise on Febrile Caused by Cold (Shang Han Lun) from the Perspective of Translation Aesthetics
娄 鑫, 李延林 下载量: 608 浏览量: 879 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.10 No.2, February 23 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.102039 被引量
从“美学性”和“可唱性”探析电影歌曲翻译Exploring the Translation of Film Songs through the Perspectives of “Aesthetics” and “Singability
谢 瑶 下载量: 194 浏览量: 475
现代语言学 Vol.11 No.11, November 20 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111706 被引量