以概念功能分析《饮酒》(其五)原文及译文——以Burton Watson、方重和许渊冲的译本为例Analysis of the Original Text and English Version of Drinking Wine (Its Fifth) by Ideational Function—Taking the Translations by Burton Watson, Fang Chong and Xu Yuanchong as Examples
庞文燕 下载量: 224 浏览量: 382
现代语言学 Vol.11 No.6, June 30 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.116374 被引量
跨文化传播视角下《红楼梦》松枝茂夫日译本章回标题研究The Study of the Title of Chapter in the Japanese Version of The Story of the Stone by Matsueda Shigeo from Cross-Cultural Communication Perspective
蹇铮亮, 李 娇 下载量: 478 浏览量: 957 科研立项经费支持
世界文学研究 Vol.9 No.1, March 11 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/WLS.2021.91005 被引量
中文版社会奖励问卷的信效度检验Reliability and Validity of the Chinese Version of Social Reward Questionnaire
董小帅 下载量: 179 浏览量: 252 科研立项经费支持
心理学进展 Vol.14 No.4, April 12 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ap.2024.144209 被引量
《代数学基础》版本流传研究Research on the Transmission of Elements of Algebra
张洋洋 下载量: 85 浏览量: 128 国家自然科学基金支持
交叉科学快报 Vol.8 No.2, May 23 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/isl.2024.82010 被引量
中文版怀旧倾向指引量表的信效度Reliability and Validity of Chinese Version of Index of Nostalgia Proneness
陈妙惜, 孙 懿, 宋 瑞, 南康祺 下载量: 1,088 浏览量: 2,018
心理学进展 Vol.9 No.10, October 24 2019, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/AP.2019.910212 被引量
肉桂引火归原的妙用The Wonderful Use of Rougui to Ignite and Return to the Original
周军怀 下载量: 818 浏览量: 6,960
中医学 Vol.8 No.6, November 25 2019, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/TCM.2019.86065 被引量
推导三维本原同余数一般公式及其判定定理Identification and Judgment of Original Congruent Number
关永刚, 关春河 下载量: 3,122 浏览量: 10,078
理论数学 Vol.3 No.2, March 29 2013, PDF, , DOI:10.12677/PM.2013.32023 被引量
中文版出院后应对能力量表的可靠性和结构效度 The Reliability and Structural Validity of the Chinese Version of the Coping Ability Scale after Discharge
赵雪芹, 史艳莉, 王 静, 向鑫鑫, 熊沙沙 下载量: 472 浏览量: 1,032
护理学 Vol.10 No.1, February 23 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/NS.2021.101005 被引量
原络配穴法在神经系统疾病的临床应用进展Progress in the Clinical Application of the Original Complex Acupoint Method in Neurological Diseases
奚 宁 下载量: 160 浏览量: 258
临床医学进展 Vol.14 No.1, January 19 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ACM.2024.141130 被引量
从翻译美学角度赏析张培基英译散文《匆匆》Appreciation of Zhang Peiji’s English Version of Transient Days Based on Translation Aesthetics
熊海霞 下载量: 504 浏览量: 998
现代语言学 Vol.11 No.3, March 16 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.113108 被引量