异化归化视角下《德伯家的苔丝》两个汉译本分析Analysis of Tess of the d’Urbervilles from the Perspective of Foreignization and Domestication
黄星玥 下载量: 315 浏览量: 990
现代语言学 Vol.11 No.12, December 22 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1112829 被引量
京剧翻译中归化和异化策略的研究Research on Domestication and Foreignization in the Translation of Peking Operas
舒 杨, 肖可佳 下载量: 376 浏览量: 825
现代语言学 Vol.10 No.5, May 31 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.105157 被引量
归化异化视角下歌剧《卡门》汉化版本对比赏析Comparison of Chinese Versions of Carmen from the Perspective of Domestication and Foreignization
邹华伍, 余意梦婷 下载量: 318 浏览量: 749
艺术研究快报 Vol.12 No.4, November 9 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ARL.2023.124059 被引量
《金色笔记》的两个中译本——基于语言层面的归化异化分析Two Chinese Translations of The Golden Note—Domestication and Foreignization Analysis Based on Language Level
王 姣 下载量: 285 浏览量: 563
现代语言学 Vol.11 No.3, March 16 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.113100 被引量
文化自信视角下“归化”与“异化”翻译策略的应用研究A Study on the Application of “Domestication” and “Foreignization” Translation Strategies from the Perspective of Cultural Confidence
孙星宇, 秦 鹏, 李乐宇, 曲 玥, 许惟嘉 下载量: 18 浏览量: 43
现代语言学 Vol.12 No.6, June 29 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126472 被引量
归化异化视角下的“豹”罗万象——以海豹命名的翻译为例A Complete Understanding of Seals from the Perspective of Domestication and Foreignization—A Study Based on the Translation in Naming the Seals
王金海, 程 昕 下载量: 451 浏览量: 4,126 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.10 No.2, February 11 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.102026 被引量
中国传统文化词英译中的归化与异化探讨The Discussion about Domestication and Foreignization in English Translation of Chinese Traditional Cultural Vocabularies
杨佳昊, 熊 欣 下载量: 512 浏览量: 1,596
现代语言学 Vol.9 No.5, October 11 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.95163 被引量
打破藩篱:影视作品字幕翻译的归化与异化策略研究——以《了不起的盖茨比》为例Breaking the Constraints: The Application of Domestication and Foreignization Strategy in the Subtitling of Audio-Visual Works—Taking The Great Gatsby as an Example
何 荷 下载量: 610 浏览量: 1,906
现代语言学 Vol.10 No.8, August 16 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.108227 被引量
归化和异化翻译策略下中国诗歌的西班牙语翻译研究——以李白的《春思》为例A Study on the Spanish Translation of Chinese Poetry Based on Domestication and Foreignization Translation Strategies—Taking the Li Bai’s “Spring Thoughts” as an Example
吴 桐 下载量: 513 浏览量: 993
现代语言学 Vol.11 No.4, April 23 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.114215 被引量
从归化异化角度浅析中文电影字幕翻译——以《山海经之再见怪兽》为例Domestication and Foreignization in Chinese Film Subtitles Translation with a Case Study of “Goodbye Monsters
何春雪 下载量: 217 浏览量: 605
现代语言学 Vol.12 No.1, January 12 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121028 被引量