武汉市公共服务场所公示语英译的语用失误研究Research on Pragmatic Failures in C-E Translation of Public Signs in Wuhan
梁司颖, 赵润东, 姚夏晶 下载量: 732 浏览量: 1,553 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.8 No.3, May 13 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.83040 被引量
模因与标识语的英译——以兰州市为例On C-E Translation of Public Signs from the Perspective of Memetics: A Case Study of Lanzhou
陈耀玥 下载量: 655 浏览量: 983
现代语言学 Vol.9 No.3, June 21 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.93091 被引量
中国艺术作品对外传播中的译者责任及英译策略Translator’s Responsibilities and the Strategies of C-E Translation of Chinese Artworks in International Communication
李 梦, 熊 欣 下载量: 438 浏览量: 690 国家社会科学基金支持
现代语言学 Vol.10 No.10, October 26 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.1010309 被引量
翻译转换理论视角下机械工程类科技论文的汉英翻译方法研究Study on the C-E Translation Methods of Scientific and Technological Papers on Mechanical Engineering from the Perspective of Translation Shift Theory
于鹏伟, 宋 燕 下载量: 419 浏览量: 868
现代语言学 Vol.11 No.8, August 7 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.118443 被引量
逻辑分析法在中医宣传文本中译英实践中的运用Significance and Practices of Logical Analysis in C-E Translation of Publicity Texts for TCM
严钰淑, 任荣政 下载量: 607 浏览量: 1,046 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.8 No.3, June 30 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.83064 被引量
论大学校训“博学”和“自强不息”的英译规范The C-E Translation Norms of University Mottoes: “Boxue” and “Ziqiangbuxi
周姗姗 下载量: 584 浏览量: 939
现代语言学 Vol.10 No.4, April 26 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.104097 被引量
论中医典籍《伤寒论》六经病名英译规范Analysis on the C-E Translation Normalization for the Six-Meridian Disease Names in the TCM Classic Treatise on Febrile Caused by Cold
周姗姗 下载量: 684 浏览量: 1,153
现代语言学 Vol.9 No.5, October 28 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.95180 被引量
中文科技文本动词英译技巧The C-E Translation Strategies of Verbs in Chinese Scientific Texts
陈 薇, 邹雅丽 下载量: 646 浏览量: 961 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.9 No.5, October 29 2021, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2021.95185 被引量
基于功能对等理论汉语习语的英译实践C-E Translation Practice of Chinese Traditional Idioms from the Perspective of Functional Equivalence Theory
王郁嘉, 赵 硕 下载量: 34 浏览量: 70
现代语言学 Vol.12 No.6, June 29 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126466 被引量
目的论视角下青岛非物质文化遗产英译研究——以崂山民间故事为例C-E Translation Study for the Intangible Cultural Heritage of Qingdao City from the Perspective of Teleology—A Case Study on Laoshan Folk Tales
郑文钰, 徐玉凤, 线 郁 下载量: 282 浏览量: 574 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.2, February 16 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.112050 被引量