基于语料库计量语言特征的译者风格对比研究——以《归园田居》三译本为例A Corpus-Based Comparative Study of Quantitative Language Features on Translator’s Style of Three English Versions of Back to Country Life
雷成真 下载量: 52 浏览量: 120 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.6, June 17 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126435 被引量
汉语被动句英译探究——以《骆驼祥子》葛浩文英译本为例A Study on the English Translation of Chinese Passive Sentences—A Case Study on Rickshaw Boy by Goldblatt
耿淑婉 下载量: 388 浏览量: 736
现代语言学 Vol.11 No.10, October 18 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1110608 被引量
人工智能、机器与人工翻译的语言特征——以小说《活着》译本为例The Linguistic Features of Artificial Intelligence Translation, Machine Translation and Human Translation—A Case Study of the Chinese Novel To Live
秦 萌, 王 宪 下载量: 357 浏览量: 754
现代语言学 Vol.11 No.11, November 17 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1111695 被引量