浅谈翻译诗学在中日文学翻译中的理论构建及意义A Brief Discussion on the Theoretical Construction and Significance of Translation Poetics in Chinese and Japanese Literary Translation
展 阳 下载量: 22 浏览量: 45
现代语言学 Vol.12 No.6, June 30 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126509 被引量
翻译诗学视域下《哈利·波特》小说翻译研究——以《哈利·波特与火焰杯》两中译本为例Translation of Harry Potter from the Translation Poetics Perspective—Based on Two Chinese Versions of Harry Potter and the Goblet of Fire
耿逸凡 下载量: 7 浏览量: 14
现代语言学 Vol.12 No.7, July 17 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.127535 被引量
节奏的时空“奇遇”——林语堂《幽梦影》英译本的翻译诗学诠释The Temporal and Spatial Adventures of Rhythm—An Interpretation of Lin Yutang’s Translation of Quiet Dream Shadows Informed by Translation Poetics
邓 媛 下载量: 88 浏览量: 160 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.4, April 30 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ml.2024.124316 被引量
语用等效理论与动态对等理论对比研究——以《雾都孤儿》译本对比为例A Comparative Study of Pragmatic Equivalence Theory and Dynamic Equivalence Theory—Taking the Comparison of Translations of “Oliver Twist” as an Example
石雪梅 下载量: 232 浏览量: 649
现代语言学 Vol.12 No.1, January 10 2024, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2024.121022 被引量