不同文体的汉译英连词显化对比研究A Comparative Study of the Explicitation of Conjunctions in Chinese-English Translation of Different Styles
黄好琪 下载量: 427 浏览量: 832
现代语言学 Vol.10 No.9, September 29 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.109279 被引量
多语影视剧的显化翻译策略研究——以《弹子球游戏》为例Study on Explicitation Translation Strategy of Multilingual Film and Television Dramas—A Case Study of Pachinko
俞厚丰 下载量: 183 浏览量: 338
现代语言学 Vol.11 No.8, August 24 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.118497 被引量
基于《梦溪笔谈》汉英平行语料库的语义显化翻译策略研究A Parallel Corpus-Based Study of Semantic Explicitation Strategy in C-E Translation of Brush Talks from Dream Brook
何欣妍, 谢建玲 下载量: 325 浏览量: 608 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.11 No.10, October 23 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1110613 被引量
基于平行语料库的《骆驼祥子》中祥子的人物特征分析A Corpus-Based Study on Character Features of Xiangzi in the Rickshaw Boy
宋冰冰 下载量: 702 浏览量: 1,340
现代语言学 Vol.8 No.4, August 26 2020, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2020.84081 被引量
道器谋定致广大,虚实相济尽精微——读汪榕培和王宏《墨子•经上》与《经说上》英译On Explicitation of the English Translation of The Canon (I) and Exposition of the Canon (I)—With Special Reference to Wang Rongpei and Wang Hong’s Ver-sions
宋伊菲, 王 宇 下载量: 364 浏览量: 488
现代语言学 Vol.11 No.12, December 12 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2023.1112786 被引量
可视化的定义及地图可视化的阐释Definition of Visualization and Explanation on Map Visualization
汪绍航, 钟业勋, 周汝健, 胡宝清 下载量: 292 浏览量: 509 国家自然科学基金支持
地球科学前沿 Vol.13 No.8, August 29 2023, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/AG.2023.138088 被引量
《红楼梦》中报道动词的评价意义与英译本比较On the Appraisal Meaning of Reporting Verbs in A Dream of Red Mansions—A Case Study of Daiyu’s “Xiaodao”
徐 越 下载量: 344 浏览量: 623
现代语言学 Vol.10 No.6, June 20 2022, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2022.106163 被引量
基于语料库计量语言特征的译者风格对比研究——以《归园田居》三译本为例A Corpus-Based Comparative Study of Quantitative Language Features on Translator’s Style of Three English Versions of Back to Country Life
雷成真 下载量: 46 浏览量: 102 科研立项经费支持
现代语言学 Vol.12 No.6, June 17 2024, PDF, , XML DOI:10.12677/ml.2024.126435 被引量
从功能对等论视角看《浮生六记》林语堂英译本中文化负载词的省译处理Research on the Omission of Culture-Loaded Words in Fu Sheng Liu Ji (Lin Yutang’s English Version) from the Perspective of Functional Equivalence
俞佳艳 下载量: 2,473 浏览量: 7,839
现代语言学 Vol.6 No.1, January 23 2018, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2018.61002 被引量
中英关于时态差异的翻译及解读On the Translation of the Tenses Difference between Chinese and English
姜菲菲 下载量: 1,393 浏览量: 4,093
现代语言学 Vol.7 No.3, June 11 2019, PDF, HTML, XML DOI:10.12677/ML.2019.73039 被引量